Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mereka kuhukum sesuai dengan cara hidup dan kelakuan mereka, lalu mereka kuceraiberaikan ke negeri-negeri asing
ואפיץ אתם בגוים ויזרו בארצות כדרכם וכעלילותם שפטתים׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
semua penghuni istana, termasuk para penasihat dan pengawal pribadi raja itu akan kuceraiberaikan ke segala jurusan. mereka akan kukejar dan kubunuh
וכל אשר סביבתיו עזרה וכל אגפיו אזרה לכל רוח וחרב אריק אחריהם׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
orang tua akan memakan anaknya sendiri dan anak akan memakan orang tuanya. demikianlah mereka akan kuhukum, dan yang masih hidup kuceraiberaikan ke segala jurusan
לכן אבות יאכלו בנים בתוכך ובנים יאכלו אבותם ועשיתי בך שפטים וזריתי את כל שאריתך לכל רוח׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pada waktu mereka kuceraiberaikan ke tengah-tengah bangsa-bangsa lain di negeri-negeri asing, mereka akan tahu bahwa akulah tuhan
וידעו כי אני יהוה בהפיצי אותם בגוים וזריתי אותם בארצות׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
melainkan demi aku, allah yang hidup, yang membawa umat israel keluar dari sebuah negeri di utara, dan dari semua negeri lain di mana mereka telah kuceraiberaikan. mereka akan tinggal di tanah airnya sendiri.
כי אם חי יהוה אשר העלה ואשר הביא את זרע בית ישראל מארץ צפונה ומכל הארצות אשר הדחתים שם וישבו על אדמתם׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maka orang-orang yang masih hidup dari bangsa yang jahat ini yang telah kuceraiberaikan ke mana-mana akan lebih suka mati daripada hidup. aku, tuhan yang mahakuasa, telah berbicara.
ונבחר מות מחיים לכל השארית הנשארים מן המשפחה הרעה הזאת בכל המקמות הנשארים אשר הדחתים שם נאם יהוה צבאות׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jadi janganlah takut, hai umat-ku, aku akan datang untuk menyelamatkan kamu. bangsa-bangsa, tempat kamu kuceraiberaikan, semuanya akan kubinasakan, tapi kamu tidak kuperlakukan demikian. memang kamu tidak akan luput dari hukuman tapi hukuman-ku kepadamu adalah adil sesuai dengan ketentuan. aku, tuhan, telah berbicara.
אתה אל תירא עבדי יעקב נאם יהוה כי אתך אני כי אעשה כלה בכל הגוים אשר הדחתיך שמה ואתך לא אעשה כלה ויסרתיך למשפט ונקה לא אנקך׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: