Sie suchten nach: mengurbankan (Indonesisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Indonesian

Tagalog

Info

Indonesian

mengurbankan

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Indonesisch

Tagalog

Info

Indonesisch

mereka mengurbankan anak-anak mereka kepada berhala-berhala kanaan

Tagalog

oo, kanilang inihain ang kanilang mga anak na lalake at babae sa mga demonio,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

janganlah mengurbankan induk sapi atau domba atau kambing bersama dengan anaknya pada hari yang sama

Tagalog

at maging baka o tupa ay huwag ninyong papatayin sa isang araw siya at ang kaniyang anak.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

maka segera setelah menyadarinya, ia harus mengurbankan seekor kambing betina yang tak ada cacatnya

Tagalog

kung maipakilala sa kaniya ang kasalanan niyang pinagkasalahan, ay magdadala siya ng pinakaalay niya na isang babaing kambing na walang kapintasan, na dahil sa kaniyang kasalanang pinagkasalahan niya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

haruskah kauambil juga anak-anak-ku dan mengurbankan mereka kepada berhala-berhala

Tagalog

na iyong pinatay ang aking mga anak, at iyong ibinigay sila na pinararaan sila sa apoy?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

apabila seseorang mengurbankan seekor domba untuk pengampunan dosanya, domba itu harus betina dan tidak ada cacatnya

Tagalog

at kung kordero ang kaniyang dalhing pinakaalay na bilang handog dahil sa kasalanan, ay babaing walang kapintasan ang dadalhin niya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

balak melakukan seperti yang dikatakan bileam. ia mengurbankan seekor sapi jantan dan seekor domba jantan di atas setiap mezbah itu

Tagalog

at ginawa ni balac gaya ng sinabi ni balaam, at naghandog ng isang toro at ng isang tupang lalake sa bawa't dambana.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

apabila satu orang saja berdosa dengan tidak sengaja, maka ia harus mengurbankan seekor kambing betina yang berumur satu tahun untuk kurban pengampunan dosa

Tagalog

at kung ang isang tao ay nagkasala ng walang malay, ay maghahandog nga siya ng isang kambing na babae ng unang taon na pinakahandog dahil sa kasalanan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

di situ balak mengurbankan beberapa ekor sapi dan domba. sebagian dari daging itu diberikannya kepada bileam dan para pemimpin yang bersama-sama dengan dia

Tagalog

at naghain si balac, ng mga baka at mga tupa, at ipinadala kay balaam, at sa mga prinsipe na kasama niya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

apabila yang berdosa imam agung, sehingga bangsa israel ikut bersalah, ia harus mengurbankan seekor sapi jantan muda yang tidak ada cacatnya kepada tuhan supaya dosanya diampuni

Tagalog

kung ang pinahirang saserdote ang magkasala ng gayon na magdala ng sala sa bayan, ay maghahandog nga siya sa panginoon dahil sa kaniyang kasalanan na ipinagkasala, ng isang guyang toro, na walang kapintasan, na pinakahandog dahil sa kasalanan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

tetapi si penggoda menjawab, "nyawa dan kesehatan lebih berharga daripada harta. manusia rela mengurbankan segala miliknya asal ia dapat tetap hidup

Tagalog

at si satanas ay sumagot sa panginoon, at nagsabi, balat kung balat, oo, lahat na tinatangkilik ng tao ay ibibigay dahil sa kaniyang buhay.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

hidupmu hendaknya dijiwai oleh kasih, seperti kristus pun mengasihi kita. ia mengurbankan diri-nya untuk kita, sebagai suatu persembahan yang harum dan menyenangkan hati allah

Tagalog

at magsilakad kayo sa pagibig, gaya rin naman ng pagibig ni cristo sa inyo, at ibinigay dahil sa atin ang kaniyang sarili, na hain at handog sa dios upang maging samyo ng masarap na amoy.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

oleh karena itu, orang yang makan roti tuhan atau minum anggur tuhan dengan cara yang tidak patut, orang itu berdosa terhadap tuhan yang sudah mengurbankan tubuh dan darah-nya

Tagalog

kaya't ang sinomang kumain ng tinapay, o uminom sa saro ng panginoon, na di nararapat, ay magkakasala sa katawan at dugo ng panginoon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

karena itu, dengan senang hati saya rela mengurbankan segala-galanya untukmu, bahkan diri saya sendiri pun. kalau saya begitu mengasihi kalian, apakah patut kalian kurang mengasihi saya

Tagalog

at ako'y gugugol ng may malaking kagalakan at pagugugol dahil sa inyong mga kaluluwa. kung kayo'y iniibig ko ng lalong higit, ako baga'y iniibig ng kaunti?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

ia sudah mengurbankan diri-nya bagi kita untuk membebaskan kita dari segala kejahatan, dan menjadikan kita suatu umat yang bebas dari dosa dan yang menjadi milik-nya saja, serta yang rajin berbuat baik

Tagalog

na siyang nagbigay ng kaniyang sarili dahil sa atin, upang tayo'y matubos niya sa lahat ng mga kasamaan, at malinis niya sa kaniyang sarili ang bayang masikap sa mabubuting gawa, upang maging kaniyang sariling pag-aari.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

jangan mempersembahkan roti yang beragi pada waktu kamu mengurbankan ternak kepada-ku. lemak ternak yang dikurbankan kepada-ku selama perayaan-perayaan itu tidak boleh ditinggalkan sampai besok paginya

Tagalog

huwag mong ihahandog ang dugo ng hain sa akin, na kasabay ng tinapay na may lebadura; o iiwan mo man ang taba ng aking pista sa buong magdamag hanggang sa kinaumagahan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

akhirnya yesus berkata, "begitu juga dengan kalian. tidak seorang pun dari kalian dapat menjadi pengikut-ku, kalau ia tidak mengurbankan segala-galanya.

Tagalog

kaya nga sinoman sa inyo na hindi tumanggi sa lahat niyang tinatangkilik, ay di maaaring maging alagad ko.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,727,112,807 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK