Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
co-cosa insegnava?
së pari, unë jam autorë shfaqjesh. vërtetë? a mund ta kem parë ndonjë vepër tuajën?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me le insegnava qui dentro.
babai këtu më ka mësuar shumë gjëra.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
insegnava letteratura al "john hopkins".
goxha e bukur, por ajo nuk u martua kurr.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
insegnava a sparare a suo figlio cosi?
a e keni mësuar kështu të gjuaj, birin tuaj?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il maestro non insegnava solo a 3 categorie:
por përsëri mjeshtri nuk i mëson tre lloje njerëzish.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ed era cosi, quando il professor piton insegnava pozioni.
vertete, kur profesori sneip shpjegonte filtrat.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cioe', faceva delle cose con te, ti insegnava qualcosa?
pra, bënte gjëra me ty, të mësonte ndonjë gjë?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
egli infatti insegnava loro come uno che ha autorità e non come i loro scribi
sepse ai i mësonte, si një që ka autoritet dhe jo si skribët.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le auto che mio padre m'insegnava a riparare non erano sempre sue.
të kujtohen ato makinat që të thashë se i rregullonte babai im? epo, ato... nuk kanë qenë gjithmonë të tijat.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quando ormai si era a metà della festa, gesù salì al tempio e vi insegnava
por, aty nga mesi i festës, jezusi u ngjit në tempull dhe mësonte.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fino a due anni fa insegnava a boston, poi e venuto in pensione qua, a roma.
deri dy vjet më parë ai jepte mësim në universitetin e bostonit. pasi doli në pension erdhi për të jetuar këtu në romë
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ed erano stupiti del suo insegnamento, perché insegnava loro come uno che ha autorità e non come gli scribi
dhe njerëzit habiteshin nga doktrina e tij, sepse ai i mësonte si një që ka pushtet dhe jo si skribët.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
credo che tu l'abbia ucciso perché ti insegnava a simulare le emozioni... ... ehaipersoilcontrollo.
mendoj se e ke vrarë sepse të mësonte gjoja si të paraqesish ndjenja... dhe punët kan dal nga ndikimi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ti ricordi di suor teresa, che insegnava in quinta elementare? era troppo carina per essere una suora.
a të kujtohet motër terese, ishte tepër e mirë për të qenë motra jote.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
queste parole gesù le pronunziò nel luogo del tesoro mentre insegnava nel tempio. e nessuno lo arrestò, perché non era ancora giunta la sua ora
jezusi i shprehu këto fjalë në vendin e thesarit, duke mësuar në tempull dhe askush nuk e kapi, sepse nuk i kishte ardhur akoma ora.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diceva loro mentre insegnava: «guardatevi dagli scribi, che amano passeggiare in lunghe vesti, ricevere saluti nelle piazze
dhe ai u thoshte atyre në doktrinën e vet: ''ruhuni nga skribët, të cilëve u pëlqen të shëtisin me rroba të gjata dhe t'i përshëndetin në sheshe,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e venuto nella sua patria insegnava nella loro sinagoga e la gente rimaneva stupita e diceva: «da dove mai viene a costui questa sapienza e questi miracoli
dhe, pasi erdhi në vendlindjen e tij, i mësonte ata në sinagogën e tyre, kështu që ata, habiteshin dhe thonin: ''nga i erdhën këtij kjo dituri dhe këto vepra të pushtetshme?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ed insegnava loro dicendo: «non sta forse scritto: casa di preghiera per tutte le genti? voi invece ne avete fatto una spelonca di ladri!»
dhe i mësonte duke u thënë atyre: ''vallë nuk është shkruar: "shtëpia ime do të quhet shtëpi e lutjes për të gjithë kombet"? ju, përkundrazi, e keni bërë shpellë kusarësh!''.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"sono anche commossa che, per atto d'amore, hai letto i libri che insegnavo,"
dhe që po mëson librat e mia të gjimnazit.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung