Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mi dispiace.
es tut mir leid.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
mi dispiace molto.
seien wir doch endlich realistisch.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
presidente. — mi dispiace.
santini (fe). — (it) herr präsident, ich bin der gleichen meinung.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi dispiace che, per sua
es ist zu empfehlen, die verhandlun
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi dispiace, ma è così.
das geht nicht anders.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mi dispiace, ma non lo so
tut mir leid, aber ich weiß nicht
Letzte Aktualisierung: 2017-03-02
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
davvero, mi dispiace sinceramente.
das ist sache der einzelnen staaten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- mi dispiace moltissimo, dice tom.
„tut mir leid“, antwortet tom.„diese straße heißt krachweg.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi dispiace di essermi sbagliata.
auf diese art würde der Übergang zum neuen energiemodell wirklichkeit werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi dispiace, ma non ci credo.
bedaure, daran glaube ich nicht.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
finestra con messaggio « mi dispiace »
„ bedaure“ -nachricht
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi dispiace molto, signora presidente.
ich finde es, frau präsidentin, höchst bedauerlich.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
– mi dispiace, ma lei si sbaglia.
tut mir leid, aber sie irren.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
mi dispiace che ciò non venga riconosciuto.
aber welchen sinn hat dann dieses parlament am vorabend der europa-wahlen?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi dispiace che l'onorevole muntingh mi
ich bedaure, daß herr muntingh mir vor wirft, nicht die wahrheit gesagt zu haben.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi dispiace dirlo, ma è stato risolto.
aber auch israel kommt auf seine kosten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
presidente. È troppo tardi. mi dispiace.
europa soll sich den gemeinsamen fragen widmen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi dispiace averti fatto attendere a lungo.
es tut mir leid, dass ich dich lange warten ließ.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi dispiace moltissimo, signor presidente, doverlo dire.
möge dieser kampf nicht um sonst gewesen sein.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- mi dispiace dirlo - anche da questo parlamento.
es wurden viel mehr angelegenheiten bereits auf eu-ebene gelöst, als die meisten bürger in europa wissen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: