Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a tale proposito, la circostanza che uno stesso giudice sieda in
i den forbindelse kan den omstændighed, at den samme dommer sidder i to dommerkollegier, som to på hinanden
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non è servito a nulla.
vi er meget ivrige for at komme i gang med en ny runde.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
infatti, non è oggetto di contestazione la circostanza che
det er således ikke blevet bestridt, at den
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
altrimenti non riusciremo a nulla.
ellers vil vi intet opnå.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esso si ridurrebbe praticamente a nulla!
næsten intet!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la circostanza che misure tecniche volte alla protezione del novellame possano
den omstændighed, at andre typer tekniske foranstaltninger til beskyttelse
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la circostanza che l'interpretazione data a questa nozione dalla corte sia
den omstændighed, at domstolen først senere har fortolket dette begreb, kan ikke bevirke, at det samme begreb i tiden inden dette tidspunkt kan tillægges et andet indhold.«
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
infatti, la circostanza che la convenzione avrebbe potuto non esistere è indifferente.
dette varemærke, der er blevet anmeldt i form af store lodrette blokbogstaver, er følgende:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la circostanza che tali imprese hanno ripetuto lo stesso tipo di comportamento in un settore
at de to virksomheder gentog den samme type adfærd inden for enanden branche end den, hvor de var blevet fundet skyldige i karteladfærd, viser, at den første sanktionikke havde fået dem til at ændre adfærd.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la circostanza che la persona di cui trattasi sia coniugata o no, non ha rilevanza a tal fine.
det er i den forbindelse uden betydning, om den pågældende per son er gift.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
infatti, la circostanza che un regime pensionistico particolare, come quello previsto dalla legge n.
det er meget sandsynligt, at virginiamycinresistente e. faecium kan overføres til mennesker, ligesom det er sandsynligt, at s at a -genet kan overføres fra enterokokker hos dyr til enterokokker hos mennesker.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la circostanza che tale altro stato membro applichi il segreto bancario non è¢rilevante in proposito.
den omstændighed, at denne anden medlemsstat har bankhemmelighed, er irrelevant i®denne henseende.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
61 la circostanza che la ricorrente e la sdl si trovino in una relazione commerciale verticale non altera questa constatazione.
61 den omstændighed, at der er en vertikal forretningsmæssig forbindelse mellem sagsøgeren og sdl, anfægter ikke denne konstatering.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
come osserva il tribunale, la circostanza che un elemento sia difficilmente valutabile non significa che esso sia privo di valore 73.
at der er tale om en faktor, som det er vanskeligt at sætte tal på, betyder — som retten også bemærker — ikke, at den er uden værdi 73.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la circostanza che i dati riguardassero periodi successivi alla presentazione della domanda per il marchio aire limpio non ne inficiava la validità.
det forhold, at tallene dækkede perioder efter indgivelsen af ansøgningen for aire limpiovaremærket, gjorde dem ikke ugyldige.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la circostanza che non vi fosse nessun candidato di sesso maschile per quel posto non è atta a modificare la soluzione della prima questione.
den omstændighed, at der ikke er mandlige ansrigere til den stilling, der skal besættes, kan ikke ændre svaret på det frirste sprirgsmål.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(12) la circostanza che tale presa di posizione nella commissione non dia soddisfazione alla echebastar è a questo proposito irrilevante.
det påhviler den nationale ret ud fra denne fortolkning at fastslå, om de kriterier, som skal indgå i vurderingen af, om debitor burde have opdaget den fejl, der førte til, at afgifterne ikke blev opkrævet, konkret er opfyldt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a sfavore depone tuttavia la circostanza che questa direttiva, come menzionato inizialmente, si applica sì ai vetri «fumé», ma non alle pellicole colorate.
herimod taler imidlertid, at dette direktiv, som fastslået indledningsvis, ganske vist finder anvendelse på tonede ruder, men ikke på farvet film.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ci rafforza in questa azione la circostanza che essi sono stati condivisi, oltre che dal parlamento europeo, da numerosi stati membri e dalla commissione.
vi styrkes i disse bestræbelser af den omstændighed, at ikke blot europa-parlamentet, men også adskillige medlemsstater og kommmissionen, tilstræber samme mål.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ciò premesso, si deve ritenere che la circostanza che uno stato membro esiga da un cittadino turco rientrante nella sfera d'applicazione della decisione n.
under disse omstændigheder må det konstateres, at det forhold, at en medlemsstat kræver, at en tyrkisk statsborger, der henhører under anvendelsesområdet for afgørelse nr. 3/80, har en særlig form for opholdstilladelse, for at han kan tildeles en ydelse som den i hovedsagen omtvistede, mens der ikke kræves noget dokument af denne art af statens egne statsborgere, udgør en forskelsbehandling i den forstand, hvori udtrykket er anvendt i artikel 3,
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: