Sie suchten nach: acquistiamo (Italienisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Danish

Info

Italian

acquistiamo

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Dänisch

Info

Italienisch

come se tutti conservassimo le ricevute di quello che acquistiamo!

Dänisch

som om vi alle gemmer kvitteringer for alle vores indkøb!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

invece di avere accordi in queste acque, noi acquistiamo quote supplementari.

Dänisch

det, vi gør her, ligner mere opkøb af ekstra kvoter end indgåelse af aftaler i disse far vande.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non possiamo aspettarci che gli altri acquistino le nostre merci se noi non acquistiamo le loro.

Dänisch

den første store strejke på europæisk plan er måske den, der fandt sted inden for tekstilsektoren i december 1980, og heri ligger der utvivlsomt et varsel.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ogni volta che acquistiamo beni o servizi abbiamo perciò la pos­sibilità di esercitare un influsso determinante.

Dänisch

deres valg, når de køber varer eller tjenesteydelser, har i virkeligheden stor betydning. _·...".

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

compriamo dischi attraverso la televisione, acquistiamo abiti via internet e prenotiamo le vacanze per telefono.

Dänisch

vi begynder at købe plader gennem fjernsynet, vi køber tøj gennem internet, og vi bestiller vores rejse pr. telefon.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

qualcosa viene fatto in europa, ma sostanzialmente le scarpe che acquistiamo provengono interamente da paesi terzi.

Dänisch

der er endog tale om stedfortrædere i det 34- personer store Økonomiske og finansielle ud valg.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

molti prodotti che acquistiamo in negozio hanno etichettature che specificano il rischio per la salute o il rischio di allergie.

Dänisch

det er netop grunden til, der er problemer med nogle ændringsforslag.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

1 247 km² vuoto. noi prepariamo ricette isolane tradizionali utilizzan- do materie prime locali che acquistiamo direttamente dai

Dänisch

1 247 km² de ikke mulighed for at ansætte en kok, så derfor foretrak de ikke at tilbyde de ansatte noget at spise overhovedet

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e quando noi tedeschi acquistiamo petrolio dal nostro vicino britannico, paghiamo in dollari malgrado le alee monetarie insite in questa operazione.

Dänisch

i alle tilfælde kan jeg dog meddele dem, at kommissionen vil fremlægge en række generelle forslag, som har med en deling af det familiemæssige ansvar at gøre, herunder pas ningen af børnene.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

acquistiamo prodotti da paesi in cui ogni quindici giorni si somministra alle mucche somatropina per aumentare la produzione di latte senza segnarlo nell'etichetta.

Dänisch

fra lande, hvor køerne hver fjortende dag får sprøjtet somatotropin ind i øret for at øge mælkeydelsen, aftager vi produkter uden at mærke dem.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a questo punto, an che il governo olandese dovrà tornare sulla sua decisione e noi potremo lasciare a casa i dizionari e saremo in grado di sapere di nuovo cosa acquistiamo e mangiamo.

Dänisch

så må også den nederlandske regering ændre sin beslutning, og så kan vi lade ordbogen blive hjemme. så ved vi igen, hvad vi køber og spiser.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

deploro questo fatto ovviamente e credo che dobbiamo dire chiaramente e far sapere che gli agricoltori non ricevono il prezzo che noi paghiamo per la carne all'intervento che noi acquistiamo.

Dänisch

som sagt beklager jeg dette, og vi må på alle mulige måder gøre det helt klart for alle implicerede parter, at landbrugerne ikke får den pris, vi betaler, for det interventionsoksekød, vi opkøber.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

per quanto riguarda i paesi esportatori, sono generalmente soddisfatti — han no comunque accettato il compromesso — del fatto che acquistiamo prodotti di qualità superiore.

Dänisch

afslutningsvis vil jeg gerne give udtryk for mit håb om, at budgetproceduren for 1993 kan afsluttes rettidigt inden årets udgang og inden for rammerne af en ny interinstitutionel aftale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

minimizziamo gli imballaggi comprando sfuso, o acquistiamoprodotti riutilizzabili:• acquistiamo frutta e verdura sfuse anziché imballate.• acquistiamo prodotti concentrati che usano meno imballaggi.

Dänisch

reducer emballaden ved at købe i løs vægt eller køb genavendelige produkter:• køb frugt og grønt i løs vægt i stedet for forpakket• køb koncentrerede produkter, der anvender mindre emballage

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

di qui l'importanza dell'etichettatura nutrizionale, unica forma per sapere, in un linguaggio semplice, che cosa acquistiamo, di che cosa ci cibiamo.

Dänisch

ved andenbehandlingen accepterede udvalget om Økonomi, valutaspørgsmål og industripolitik globalt rådets politiske kompromis.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

con l’eliminazione dei confini interni dell’unioneeuropea e la creazione di un mercatounico, i prodotti che acquistiamo nonhanno mai attraversato l’europa cosìrapidamente e in così grande quantitàe varietà.

Dänisch

de indregrænser er blevet fjernet, og det fælles, indre marked er vokset frem, ogdet betyder, at de varer, vi køber, transporteres på kryds og tværs i europa —i større mængder og hurtigere endnogensinde før.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

* * * che pericolose — sostanze che sono la causa di decessi e di gravi intossicazioni per centinaia di migliaia di persone — ma anche all'elaborazione del programma ambientale da parte dell'onu, alle iniziative intraprese dalla ocse e alla constatazione del fatto che residui delle sostanze tossiche da noi esportate verso i paesi in via di sviluppo fanno nuovamente il loro ingresso nella comunità attraverso i prodotti agricoli che noi acquistiamo da loro.

Dänisch

det kommer efter, at en oprørt, europæisk offentlighed har protesteret imod, at ef sælger farlige kemikalier, som er forbudt i ef, til ulandene med dødsfald og kronisk forgiftning til følge for hundredetusinder, efter at fn's miljø program har taget aktion, efter oecd, og efter at man har opdaget, at rester af de giftstoffer, vi har eksporteret til uilandene, kommer tilbage med de landbrugsprodukter, vi køber fra dem. kommissionens udspil er heller ikke særlig effektivt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,543,638 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK