Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
da trasmettere via fax al seguente numero: (32 2) 292 10 34.
skal faxes til følgende nummer: (32-2) 292 10 34.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
da trasmettere via fax al seguente numero: (32-2) 292 10 34.
faxes til følgende nummer: (32-2) 292 10 34.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
[*] da trasmettere via fax al seguente numero: (32-2) 292 10 34
[*] skall sändas per fax till följande nummer: (32-2) 292 10 34.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
per ulteriori informazioni telefonare al seguente numero: (31-70) 379 66 94
nærmere oplysninger fås på telefonnr. (31) 70 379 66 94.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ulteriori informazioni potranno essere ottenute telefonando al seguente numero: (31-70) 379 66 94
nærmere oplysninger kan fås på telefon nr. (31) 70 379 66 94.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
una copia di tale comunicazione può essere ottenuta su semplice richiesta inviata al seguente numero di fax: + 32 2 230 49 15.
en kopi af denne meddelelse kan fås ved at sende en fax til: +32 2 230 49 15.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
informazioni pratiche sui diritti del cittadino europeo sono contenute anche in una serie di schede riguardanti ciascun paese. copie gratuite possono essere richieste al seguente numero verde (per l'italia): 167876166.
i nært samarbejde med fn-organisationer, internationale organer og ikke-statslige organisationer har eu i 1995 stillet 725 mio. ecu til henvendelse til et eu-informationskontor (se side 7) eller på internet: http://citizens.eu.int praktiske oplysninger om dine rettigheder gives også i en serie faktahlade vedrørende hvert enkelt land: gratis eksemplarer kan fås på følgende gratis telefonnummer: 8001-0201 ( danmark)0800581591 (uk); 1-800-55 31 88 (irland); 0800113191 (finland) og 020-79 49 49 (sverige).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i regolamenti e le relative disposizioni d'applicazione saranno prossimamente disponibili su inforegio o possono essere richiesti al seguente numero di fax: +32.2.296 60 03. commissione europea direzione generale politica regionale e coesione
forordningerne og gennemførelsesbestemmelserne vil inden længe være tilgængelige på netstedet inforegio eller ved henvendelse på fax 32.2.296 60 03. europa-kommissionen generaldirektoratet for regionalpolitik og samhørighed
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
per la campagna di commercializzazione 2005/2006, è concesso un aiuto specifico di 46 eur/ha nelle regioni diverse da quelle di cui all'allegato x nelle quali la produzione di frumento duro è consolidata, limitatamente al seguente numero di ettari:
i andre regioner end de i bilag x nævnte med en veletableret produktion af hård hvede ydes der en særlig støtte på 46 eur/ha for produktionsåret 2005/06 for et areal på højst følgende antal hektar:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per ottenere una copia della comunicazione »la coesione e la società dell'informazione», visitare il sito o richiederla al seguente numero fax:+32 2 230 4915 per ottenere informazioni sui progetti pilota finanziati dal fse, rivolgersi a:
for at få en kopi af meddelelsen "samhørighed og informationssamfundet" se websiden eller send en bestilling per fax på:+32 2 230 49 15 for at få oplysninger om pilotprojekter finansieret af esf, kontakt:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- i vettori aerei che abbiano interesse a effettuare consultazioni aventi ad oggetto le tariffe, l'assegnazione di bande orarie o la fissazione degli orari sono pregati di comunicare alla commissione la data, il luogo e l'oggetto delle consultazioni al seguente numero di fax (+ 32-2) 295 36 15;
— luftfartsselskaber, der ønsker at afholde konsultationer om takster, tildeling af ankomst- og afgangstidspunkter eller om fartplaner, skal pr. telefax til nummer (32-2) 295 36 15 give kommissionen meddelelse om, hvornår og hvor konsultationerne afholdes, samt hvad de skal vedrøre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.