Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
anche lo scorso anno abbiamo visto con quali mezzi si è cercato di cacciare via i curdi dal loro territorio.
anthony simpson (ppe). — (en) hr. formand, jeg vil begynde med at lykønske hr. gawronski for en udmærket betænkning, som opsummerer de flestes meninger.
ancora non siamo riusciti a cacciare i colonizzatori, ma essi non hanno in ogni caso fatto gran che nel nostro paese.
vi har stadigvæk ikke haft held til at skubbe kolonisatorerne ud, men de gjorde det ikke særligt godt i vort land i hvert fald.
molti abitanti del collegio elettorale europeo di dorset east e hampshire west deplorano che i canadesi conti nuino a cacciare le foche servendosi di metodi così crudeli.
derfor venter jeg med interesse at høre, hvad kommissionen siger om den pression, den agter at anvende over for medlemsstaternes rege ringer for at få forbud fornyet.
e' un cacciatore che ha smesso di cacciare perché era nauseato per il mantenimento e lo sviluppo di certe pratiche che sono una vergogna per la caccia europea.
formanden. - jeg spørger den fælles beslutningsforslags forfattere, om de er enige i, at man udelader denne sætning.
il problema è che il popolo iracheno abbia la possibilità, alleandosi con la popolazione curda, di cacciare e punire saddam e che ci sia un regime democratico e pacifico in iraq.
problemet er at få det irakiske folk, sammen med den kurdiske befolkning, til at fjerne og straffe saddam og oprette et demokratisk, fredeligt styre i irak.
contengono corpi estranei, (eccezion fatta, per la selvaggina selvatica, del materiale utilizzato per cacciare l'animale);
indeholder fremmedlegemer (undtagen kød af nedlagt vildtlevende vildt, hvor fremmedlegemet er materiale, der har været anvendt til at nedlægge dyret)
infine ricordo che l'europa, la cui civiltà è essenzialmente cristiana, non può accettare di lasciare assassinare o cacciare dalle loro terre uomini divenuti vittime perché cristiani.
coste-floret (rde). (fr) hr. formand, kære kolleger, først og fremmest vil jeg gerne udtrykke min glæde over, at parlamentets seks store grupper sammen har stillet et ændringsforslag i anledning af forværringen af situationen i libanon, hvor der er taget nye gidsler, og et gidsel er blevet myrdet.
cacciare la turchia dall'europa c l'indomani fare in modo che diventi marxista, è una cosa che taluni, in questo parlamento, probabilmente auspicano.
det har været under omfattende behandling i coreper og har været på rådets dagsorden ved forskellige lejligheder siden oktober.
i) per «prelevare» si intende catturare, cacciare, pescare, molestare, uccidere deliberatamente o ogni tentativo in tal senso;
i) »fangst« : fangst, jagt, fiskeri, indfangning, forstyrrelse, forsaetlig ihjelslagning eller forsoeg paa saadanne aktiviteter,
in secondo luogo, dato che gli stati uniti, se così posso esprimermi, vengono a caccia sul nostro territorio, intende la commissione autorizzare gli stati membri a cacciare in america del sud o in estremo oriente ?
har kommissionen for det andet — i betragtning af at usa, hvis jeg må udtrykke mig således, netop har jaget på vort terræn-, til hensigt at bemyndige medlemsstaterne til at gå på jagt i sydamerika eller i det fjerne Østen?
a parole siamo tutti, o siete tutti, europeisti. quando, però, si tratta di cacciare fuori i soldi, quando si tratta di pagare per questo progetto politico, tutti tirano le mani indietro.
parlamentsmedlemmerne er der, ikke blot for at fortælle parlamentet om deres vælger es synspunkter og problemer; de er der også for at fortælle deres vælgere, hvad der sker i europa.