Sie suchten nach: chi di noi non (Italienisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Danish

Info

Italian

chi di noi non

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Dänisch

Info

Italienisch

fra di noi non possono esservi

Dänisch

afstemningen finder sted i morgen kl. 18.30.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

chi di noi aiuta i prigionieri?

Dänisch

hvem af os hjælper de internerede?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

parliamo di noi, non dell' austria.

Dänisch

det gælder os alle og ikke kun Østrig.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

senza di noi non potrebbero sopravvivere!”

Dänisch

uden os kan de ikke overleve!”

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

chi di noi non segue con crescente preoccupazione gli avvenimenti?

Dänisch

hvem af os følger ikke med voksende bekymring disse begivenheder?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

chi di noi è veramente disposto a rinunciare a qualcosa?

Dänisch

hvem af os er virkelig rede til at give afkald på noget?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

per la maggior parte di noi, non è certo una sorpresa.

Dänisch

dette er ikke overraskende for de fleste af os.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

chi di noi tollererebbe una simile farsa anche solo per un minuto?

Dänisch

det virker kun, hvis kommissionen på det tidspunkt støtter formanden for parlamentet og nær mere udformer denne støtte i forslag i samråd med det tyske rådsformandskab, og når parlamentet kan kontrollere det.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il risultato è stato che molti di noi non hanno potuto parlare.

Dänisch

jeg anmodede derfor om, at reglerne blev overholdt i fremtiden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

chi di noi sa oggi quali saranno in futuro i settori in crisi?

Dänisch

hvem af os ved i dag, hvad der vil blive morgendagens krisesektorer?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

schiavi comandano su di noi, non c'è chi ci liberi dalle loro mani

Dänisch

over os råder trælle, ingen frier os fra dem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

conseguirlo significherà eliminare le vecchie frontiere fra di noi, non crearne di nuove.

Dänisch

hvordan skal man adskille dette ønske om identitet fra fællesskabspræferencen på beskæftigelsesområdet?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

chi di noi vive in luoghi come il mio ha bisogno dell'aiuto della comunità.

Dänisch

vi må ikke glemme den jugoslaviske katastrofe et eneste øjeblik.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ci sono stati certamente molti errori. ma chi di noi non ha potuto vedere errori simili nei nostri paesi?

Dänisch

det, der er behov for, er, at vi i forbindelse med anden runde af præsidentvalget kan få de nødvendige forsikringer om, at vælgernes dom vil blive respekteret.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

chi di noi elimina i campi che oggi esistono in serbia e in bosnia-erzegovina?

Dänisch

hvem af os opløser de lejre, som i øjeblikket findes i serbien og i bosnien-hercegovina?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

per tutte queste ragioni, alcuni di noi non saranno in grado di appoggiare questa relazione.

Dänisch

det drejer sig her på ingen måde om europa-parlamentets forfængelighed.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

chi di noi non ha la sensazione che la costruzione dell'europa cui lavoriamo da trent'anni non sia una grande impresa?

Dänisch

hvem blandt os har ikke på fornemmelsen, at den europæiske opbygning, som vi har arbejdet på i tredive år, er et stort forehavende? eller som tidligere kommissær tugendhat har sagt: »one of the most important and hopeful political experiments to have been undertaken in this part of the world in modern times«.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

chi di noi ha verificato come vengono usati i soldi in altri settori sa che non è l'effetto pioggia quello di cui abbiamo bisogno.

Dänisch

det understreger naturligvis i sig selv nødvendigheden af. at vi så får valuta for de penge, vi bruger.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ecco il male di cui soffre l'europa ed è questo, purtroppo, che molti di noi non capiscono.

Dänisch

vi er også nødt til at finansiere det, fremtiden vil sikre os.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la maggior parte di noi non auspica un'europa sovranazionale perché è una replica esatta dello stato centralizzato.

Dänisch

luxembourg, nederlandene og storbritannien skulle give afkald på deres monarki alene på grund af vor konstituerende beføjelse.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,506,602 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK