Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
fra di noi non possono esservi
afstemningen finder sted i morgen kl. 18.30.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chi di noi aiuta i prigionieri?
hvem af os hjælper de internerede?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
parliamo di noi, non dell' austria.
det gælder os alle og ikke kun Østrig.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
senza di noi non potrebbero sopravvivere!”
uden os kan de ikke overleve!”
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chi di noi non segue con crescente preoccupazione gli avvenimenti?
hvem af os følger ikke med voksende bekymring disse begivenheder?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
chi di noi è veramente disposto a rinunciare a qualcosa?
hvem af os er virkelig rede til at give afkald på noget?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per la maggior parte di noi, non è certo una sorpresa.
dette er ikke overraskende for de fleste af os.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
chi di noi tollererebbe una simile farsa anche solo per un minuto?
det virker kun, hvis kommissionen på det tidspunkt støtter formanden for parlamentet og nær mere udformer denne støtte i forslag i samråd med det tyske rådsformandskab, og når parlamentet kan kontrollere det.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il risultato è stato che molti di noi non hanno potuto parlare.
jeg anmodede derfor om, at reglerne blev overholdt i fremtiden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chi di noi sa oggi quali saranno in futuro i settori in crisi?
hvem af os ved i dag, hvad der vil blive morgendagens krisesektorer?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
schiavi comandano su di noi, non c'è chi ci liberi dalle loro mani
over os råder trælle, ingen frier os fra dem.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
conseguirlo significherà eliminare le vecchie frontiere fra di noi, non crearne di nuove.
hvordan skal man adskille dette ønske om identitet fra fællesskabspræferencen på beskæftigelsesområdet?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chi di noi vive in luoghi come il mio ha bisogno dell'aiuto della comunità.
vi må ikke glemme den jugoslaviske katastrofe et eneste øjeblik.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ci sono stati certamente molti errori. ma chi di noi non ha potuto vedere errori simili nei nostri paesi?
det, der er behov for, er, at vi i forbindelse med anden runde af præsidentvalget kan få de nødvendige forsikringer om, at vælgernes dom vil blive respekteret.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chi di noi elimina i campi che oggi esistono in serbia e in bosnia-erzegovina?
hvem af os opløser de lejre, som i øjeblikket findes i serbien og i bosnien-hercegovina?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per tutte queste ragioni, alcuni di noi non saranno in grado di appoggiare questa relazione.
det drejer sig her på ingen måde om europa-parlamentets forfængelighed.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chi di noi non ha la sensazione che la costruzione dell'europa cui lavoriamo da trent'anni non sia una grande impresa?
hvem blandt os har ikke på fornemmelsen, at den europæiske opbygning, som vi har arbejdet på i tredive år, er et stort forehavende? eller som tidligere kommissær tugendhat har sagt: »one of the most important and hopeful political experiments to have been undertaken in this part of the world in modern times«.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chi di noi ha verificato come vengono usati i soldi in altri settori sa che non è l'effetto pioggia quello di cui abbiamo bisogno.
det understreger naturligvis i sig selv nødvendigheden af. at vi så får valuta for de penge, vi bruger.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecco il male di cui soffre l'europa ed è questo, purtroppo, che molti di noi non capiscono.
vi er også nødt til at finansiere det, fremtiden vil sikre os.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la maggior parte di noi non auspica un'europa sovranazionale perché è una replica esatta dello stato centralizzato.
luxembourg, nederlandene og storbritannien skulle give afkald på deres monarki alene på grund af vor konstituerende beføjelse.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: