Sie suchten nach: ci incontriamo oggi pomeriggio o questa... (Italienisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Danish

Info

Italian

ci incontriamo oggi pomeriggio o questa sera

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Dänisch

Info

Italienisch

oggi pomeriggio i relatori e il commissario hanno illustrato le loro posizioni e questa sera, onorevoli deputati, il dibattito prosegue con una discussione generale.

Dänisch

i eftermiddag kom ordførerne og kommissæren med deres udtalelser, og i aften fortsætter de, mine damer og herrer, debatten med en generel forhandling.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

pongo ai voti la proposta di aggiornare la votazione sulla relazione schulz alla tornata di bruxelles, anziché espletarla oggi pomeriggio o domani mattina.

Dänisch

forslaget om, at afstemningen om betænkning af schulz ikke finder sted i eftermiddag eller i morgen formiddag, men udsættes til mødeperioden i bruxelles, sættes under afstemning.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

se non erro, in questo momento- o questa sera- ha luogo in seno al parlamento slovacco la votazione di fiducia sul nuovo governo.

Dänisch

hvis jeg er rigtigt informeret, finder der på dette tidspunkt eller i aften i det slovakiske parlament en tillidsafstemning sted om den nye regering.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

non l'ho ancora consultato, ma oggi pomeriggio o domani intendo farlo avere ai diversi gruppi del parlamento perché riveste probabilmente per voi grande interesse.

Dänisch

hvem andre end Østrig burde alene på grund af gammel samhørighed og nærhed have udvidelsen stående helt øverst på spisekortet? men ikke som særligt tilbud, derimod som husets specialitet!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

in entrambi i dibattiti il parlamento ha mostrato i vari modi in cui può esercitare la propria influenza in campi in cui non possiede competenza legislativa: oggi pomeriggio in un forum di carattere pubblico e politico al cui interno accade anche che i toni si facciano accesi, questa sera in qualità di difensore dei diritti dei cittadini.

Dänisch

under begge forhandlinger gav parlamentet eksempler på alternative måder at øve indflydelse på inden for områder, hvor det ikke har lovgivningsmæssig kompetence- i eftermiddags som et politisk og offentligt forum, hvor debatterne undertiden bliver ophedet, og nu som vogter af borgernes rettigheder.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

tuttavia, vorrei fare una considerazione su quanto è avvenuto nell’ ultimo anno e mezzo, e soprattutto nelle ultime settimane, in seno ai gruppi politici, nonché oggi pomeriggio e questa sera all’ interno di quest’ aula.

Dänisch

jeg har dog et par bemærkninger til det, der er sket i de politiske grupper i det sidste halvandet år og ikke mindst i de sidste par uger, og det, der er sket i parlamentet her i eftermiddag og i aften.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

von der vring (s). — (de) signor presidente, quando oggi pomeriggio il sistema di votazione elettronica non ha funzionato, la presidente ff ha dichiarato che questa sera sarebbero state comuni-

Dänisch

selva (ppe). — (it) jeg takker ministeren; desværre må jeg sige, at jeg altid har fået samme svar på de talrige spørgsmål, jeg har stillet om dette emne : gode intentioner, forsætter for fremtiden, men meget lidt konkret.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il livello di collusione esistente tra due gruppi, volto a eludere la votazione su un’ importante relazione, è uno scandalo di per sé e il parlamento dovrebbe rispondere degnamente a questa scandalosa situazione votando oggi pomeriggio o stasera, a qualsiasi ora, per dimostrare che certi intrallazzi non ci impediranno di votare su un importante documento.

Dänisch

dette samarbejde mellem to grupper med henblik på at undgå en afstemning om en vigtig betænkning er i sig selv en skandale. parlamentet skal reagere ærefuldt på denne skandale, og det skal gøres med en afstemning i eftermiddag, i nat, eller hvornår det end måtte være, for at vise, at disse rævestreger ikke skal forhindre os i at stemme om så vigtig en betænkning.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

funke, consiglio. — (de) signor presidente, onorevoli parlamentari, signora commissario, sono lieto di poter parte cipare stasera in aula al dibattito conclusivo su agenda 2000. oggi pomeriggio i relatori e il commissario hanno il lustrato le loro posizioni e questa sera, onorevoli deputati, il dibattito prosegue con una discussione generale.

Dänisch

funke, rådet. — (de) hr. formand, mine damer og herrer, fru kommissær, det glæder mig, at jeg i aften kan deltage i parlamentets afsluttende debat om reformprojektet agenda 2000.1 eftermiddag kom ordførerne og kommissæren med deres udtalelser, og i aften fortsætter de, mine damer og herrer, debatten med en generel forhandling.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,784,834,886 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK