Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
in aprile siamo giunti ad un accordo con la tailandia, con l'espressa riserva, tuttavia, che altri potenziali esportatori non incrementino le quantità oggi esportate.
og det andet spørgsmål lyder: er kommissæren klar over, at hvis han vil lave en forordning, før sælmyrderiet starter igen i februar næste år, skal forordningen først gennem parlamentet, gennem det relevante parlamentsudvalg og gennem selve parlamentet, og at den derefter skal vedtages af det europæiske råd i december? med andre ord, vil kommissæren komme med sin forordning tids nok allerede i september?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi riservo in ogni caso il diritto, per i miei futuri interventi, di scegliere la lingua che preferisco.
dette skal drøftes yderligere i fællesskabet og i ottawa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- una maggiore preparazione delle squadre, con specifico riferimento all'esistenza di nuclei di intervento rapido e alla creazione di nuclei di riserva in ogni stato membro, disponibili ad operare dentro e fuori l'ue,
- bedre forberedelse af indsatsholdene med særlig henvisning til eksistensen af udrykningsmoduler og oprettelse af vagtmoduler i de enkelte medlemsstater, der står klar til udrykning i og uden for eu.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
già diversi membri della omi hanno espresso riserve in questo senso.
adskillige af imo-medlemslandene har allerede givet udtryk for deres forbehold over for dette forhold.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
anche altri stati membri hanno espresso riserve in merito a tali proposte.
visse andre medlemsstater har også givet udtryk for forbehold over for forslagene.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ho cercato di affrontare la questione in modo diretto e so che il gruppo socialista ha espresso riserve in merito.
jeg har bestræbt mig på at være åben i denne sag, og jeg ved, at den socialdemokratiske gruppe har været bekymret. her til formiddag talte jeg med skyggeordføreren hr.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il gruppo socialista ha espresso riserve in passato sulle dichiarazioni della commissione sul l'energia derivata dal moto ondoso ma devo dire
den socialistiske gruppe har hidtil ikke været særlig glad for redegørelser fra kommissionen om bølgeenergi. jeg må imidlertid sige, at vi var meget glade for hr. pandolfis redegørelse.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sono state infatti espresse riserve in ordine alla partecipazione delle comunità a procedure d'arbitrato o giurisdizionali.
dette problem erklärt erkendt og klart løst i konventionen af 1. august 1976 om beskyttelse af rhinen mod kemisk forurening, hvori det hedder:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in particolare, è stata manifestata preoccupazione riguardo alla proposta di ridurre gli aiuti nel settore dei terreni arabili e sono state espresse riserve in merito alla proposta di rendere obbligatorio il premio per la macellazione dei vitelli.
navnlig var der bekymring over forslaget om at nedsætte støtten i sektoren for markafgrøder, og der var forbehold med hensyn til forslaget om at gøre slagtepræmien for kalve obligatorisk.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
65 la commissione concorda con gli argomenti del consiglio affermando, inoltre, che, anche supponendo che la repubblica portoghese abbia espresso riserve in sede di conclusione dell'accordo finale, il mancato rispetto di quest'ultimo non potrebbe giustificare l'annullamento della decisione impugnata.
kommissionen har tilsluttet sig rådets synspunkter og har desuden anført, at også selv om det antages, at den portugisiske republik gav udtryk for sit forbehold ved afslutningen af den endelige overenskomst, kan tilsidesættelsen heraf ikke begrunde en annullation af den anfægtede afgørelse.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.