Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tuttora la donna è tuttora detenuta agli arresti domiciliari dal regime militare di rangoon.
det fastholder således ønsket om, at udledningsværdierne skal være obligatoriske og ikke vejledende, som rådet foreslår.
i principali leaders dell'opposizione come san suu kyi e tin u sono agli arresti domiciliari o in prigione.
fremtrædende skikkelser fra oppositionen såsom san suu kyi og tin u er stadig i husarrest eller i fængsel.
agli arresti domiciliari a kinshasa dal marzo 2005 per il coinvolgimento dell’fni in violazioni dei diritti umani.
arresteret og anbragt i husarrest i kinshasa fra marts 2005 på grund af brud på menneskerettighederne, der involverede fni.
essi comunque non partecipano segnatamente alle perquisizioni domiciliari o all'interrogatorio formale delle persone disciplinato dalla legge penale.
de må bl.a. ikke deltage i ransagninger eller den formelle afhøring af personer inden for straffelovens rammer.
anch’ io, come sicuramente ogni deputato al parlamento europeo, vorrei che aung san suu kyi venisse liberata dagli arresti domiciliari.
ligesom- formentlig- alle parlamentets medlemmer vil jeg også gerne se aung san suu kyis husarrest ophævet.
ogni giorno la polizia si permette soprusi: perquisizioni domiciliari senza mandato, arresti arbitrari, intimidazioni per fiaccare la resistenza dei più deboli.
jeg mener ikke, at det vil styrke den tekst til kompro misforslag, som vi her skal tage stilling til, at nævne oplysninger, hvis hovedkilde er avisartikler, som det ikke kan udelukkes afviger på væsentlige punkter fra betænkningens oplysninger, og således vil underminere delegationens troværdighed.
perciò occorrono servizi di assistenza di vario genere: pasti a domicilio, cure domiciliari, aiuto domestico, trasporti, alloggi adeguati.
jeg håber, at vi kan fortsætte denne proces med en fælles holdning til disse problemer i plenum, særlig under afstemningen.