Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
garantiranno in particolare:
de skal især:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gli stati membri garantiranno che:
medlemsstaterne sikrer:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
questi sono gli approcci che garantiranno il successo.
disse strategier vil sikre succes.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
garantiranno un'equa ripartizione dei contributi tra gli operatori del mercato.
Én fælles valuta kan meget bedre modstå det pres, som spekulanter indtil nu tydeligvis har skabt mod forskellige nationale valutaer.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il relatore ha detto che suddette misure garantiranno la sicurezza dei prodotti.
ordføreren sagde, at bestemmelserne garanterer produktets sikkerhed.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
blico, anche se tali investimenti non garantiranno un profitto immediato o diretto.
vi har brug for ekstrainvesteringer i jobs, især i den offentlige sektor, selv om der ikke er noget øjeblikkeligt eller direkte afkast af denne investering.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i termini massimi previsti garantiranno che la custodia temporanea non sia indebitamente protratta.
en række maksimale tidsfrister skal sikre, at en midlertidig frihedsberøvelse ikke kan forlænges unødigt.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commissione e gli stati membri garantiranno la definizione coordinata di un'idonea metrologia.
kommissionen og medlemsstaterne sikrer en koordineret fastlæggelse af passende målemetoder.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i servizi della commissione garantiranno il segretariato del forum delle pensioni e dei gruppi di lavoro.
kommissionen forestår sekretariatet for pensionsforummet og arbejdsgrupperne.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
grazie ad un coordinamento degli sforzi le parti interessate garantiranno che i nuovi investimenti procurino risultati aggiuntivi.
ved at koordinere indsatsen kan aktørerne sikre, at der gennem nye investeringer skabes yderligere resultater.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
germania e russia ne garantiranno le relazioni estere, le si darà un'economia sociale di mercato.
nu er jeg absolut villig til at lade spørgsmålet opføre under aktuel og uopsættelig debat og at undlade at anmode om den redegørelse fra kommis sionen, som der oprindelig var givet tilsagn om. men jeg får ikke denne garanti.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gli organizzatori e consulenti nazionali li guideranno nel corso di queste giornate e garantiranno in tal modo il proseguimento di questi contatti.
endvidere står arrangørerne og de nationale vejledere til rådighed med vejledning under kontaktbørsen og vil desuden sikre den videre opfølgning af de indledte kontakter.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in secondo luogo, le autorità slovacche devono informare la commissione del modo in cui garantiranno l’esecuzione della valutazione.
for det andet skal de underrette kommissionen om, hvordan de vil sikre sig, at evalueringsrapporten gennemføres.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le attività orizzontali garantiranno uno sviluppo strategico della cooperazione internazionale mediante l'iniziativa orizzonte 2020 e risponderanno a obiettivi politici trasversali.
horisontale aktiviteter skal sikre strategisk udvikling af internationalt samarbejde i hele horisont 2020 og tilstræbe tværgående politiske mål.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dobbiamo essere consapevoli del fatto che una politica com merciale attiva e decisa è una delle condizioni che garantiranno il successo dell'atto unico.
endelig har det også vist sig at være nyttigt, at det europæiske fællesskab følger arbejdet i mellemstatslige organisationer af asean-typen i dette område, og vi vil fortsætte med at gøre dette i fremtiden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
irequisitipreparatoriin materia di concezione di progetti, la formazione, un maggiorvaglioalriguardodapartedel cfcu ela verifica della commissione garantiranno una migliore programmazione dell'aggiudicazione.
systematiskefterfølgendeevaluering på projektniveau erikke kommissionens po-litik,fordi detikkeer omkostningseffektivt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo sviluppo successivo dell'attività dei capitali di rischio dipenderà principalmente dall'atmosfera normativa e fiscale che gli stati membri garantiranno a tale settore.
den senere udvikling med hensyn til risikovillig kapital vil i hovedsagen afhænge af, hvilke forskrifter og skattemæssige bestemmelser medlemsstaterne vil udarbejde på dette område.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le attività garantiranno l'interfunzionamento nello strato fisico di reti metropolitane su base ottica con reti di accesso eterogenee (mobili e fisse).
arbejdet skal sikre interaktion i det fysiske lag mellem optiske basis-/bynet og heterogene adgangsnet (mobile og faste).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la promozione, l'attuazione e il controllo uniformi dello strumento per le pmi, nell'insieme del programma orizzonte 2020, garantiranno un agevole accesso per le pmi.
ensartet fremme, gennemførelse og overvågning af smv-instrumentet på tværs af horisont 2020 vil sikre let adgang for smv'er.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le attività garantiranno l'interfunzionamento nello strato fisico di reti ottiche di base/metropolitane, reti eterogenee wan, lan e di accesso (mobili e fisse).
iv.5 systemer til mobil- og personkommunikation, herunder satellitrelaterede systemer og tjenester
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: