Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ho visto la tua foto sul giornale!
jeg så et billede af dig i avisen! hvor er din veninde lilli?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hanno messo una bomba in un' automobile.
der blev placeret en bombe i en bil.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
io ci ho messo meno di un minuto, altri no.
jeg brugte mindre end et minut, det gjorde andre ikke.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
questeregolehannoper-messo una certaflessibilità nellafissazione deitassi dicofinanziamento.
disseregler gav mulighedforfleksibilitet vedfastsættelsen af medfinansieringssatserne. fleksibilitetenindenfor samhørig-hedsfondenvarendnustørreendinden for efru.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ho scritto un discorso e l'ho messo da parte.
jeg har skrevet en tale, og den har jeg lagt fra mig.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ho messo esplicitamente in guardia contro questo rischio, perché
det har jeg udtrykkeligt advaret imod, for vi kender de hurtige formeringsmuligheder i denne sektor.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ho messo coperte soffici sul mio letto, tela fine d'egitto
jeg har redt mit leje med tæpper, med broget ægyptisk lærred
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
del resto avete messo una volta di più il carro davanti ai buoi.
alavanos (cg). — (gr) hr. formand, jeg vil gerne understrege tre ting:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a luglio vi ho messo a parte della mia volontà di instaurare una positiva collaborazione tra parlamento e commissione.
i juli gav jeg udtryk for mit ønske om at skabe et positivt samarbejde mellem parlamentet og kommissionen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ho messo ai voti l' emendamento 27 del gruppo del partito popolare europeo.
jeg har sat ændringsforslag 27 fra det europæiske folkepartis gruppe under afstemning.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nella mia relazione ho messo tutto il mio impegno e la commissione insieme a me.
jeg har lagt et stort arbejde i denne betænkning, og det samme har udvalget.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
l'azione che ho messo in moto mi auguro che possa servire allo stesso scopo.
det kan der ikke være nogen tvivl om. uheld som det, jeg har nævnt, kan underminere tilliden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
metti qui la tua foto o trascina una cartella per avviare una presentazioneerror
placér dit foto her, eller slip en mappe for at starte et diasshowerror
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ho messo quindi ai voti un altro emendamento al testo dello statuto, e non l'allegato.
det jeg dernæst sætter til afstemning, er et andet ændringsforslag til statuttens tekst, og ikke bilaget. vi har stemt for, at der skal være en overgangsperiode. det, vi nu skal beslutte, er, hvorvidt det er den over gangsperiode, der i bilag 1 a, artikel 1-5, betegnes som en overgangsordning.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
presidente. - bene, ho messo la questione ai voti e la maggioranza ha deciso un'interruzione.
formanden. — jeg har sat spørgsmålet under afstemning, og flertallet har vedtaget af afbryde nu.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gv: quali sono attualmente la tua foto e la tua storia preferite?
gv: hvilket billede og hvilken historie fra hjemmesiden er i øjeblikket din favorit?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per conseguenza, ho messo in vota zione il testo di base della proposta di risoluzione, quello presentato dalla commissione parlamentare.
men hvis nogen ønsker at udøve obstruktion, kan vi ikke hindre det.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quando sono diventata commissario, ho ripreso immediatamente quell'idea e ho messo il progetto all' ordine del giorno.
da jeg blev kommissær, genoptog jeg straks idéen og satte projektet på dagsordenen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
anche nella precedente occasione, quando abbiamo discusso della situazione nel kosovo, ho messo l'accento su questo problema.
også sidste gang vi drøftede situationen i kosovo, understregede jeg dette problem.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
nel regno unito da sette anni vengono applicate severe norme per tenere sotto controllo la bse e come ho messo in risalto, la frequenza della bse è in diminuzione.
de strenge bestemmelser med henblik på at kontrollere bse har været på plads i det forenede kongerige i syv år, og forekomsten af bse er, som jeg påpegede, faldende.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: