Sie suchten nach: išvardytų (Italienisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Danish

Info

Italian

išvardytų

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Dänisch

Info

Italienisch

produktų, išvardytų reglamento (eb) nr.

Dänisch

2, i forordning (ef) nr.

Letzte Aktualisierung: 2011-01-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Italienisch

1555/96 nustatytas to reglamento priede išvardytų produktų importo stebėjimas.

Dänisch

1555/96 er der fastsat bestemmelser om tilsyn med importen af de i bilaget anførte produkter.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

2347/2002 i ir ii prieduose išvardytų giliavandenių rūšių žuvys, vidurkio.

Dänisch

bilag i og ii til forordning 2347/2002.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

licencijų paraiškų ir licencijų 20 laukelyje nurodomas vienas iš ii priede išvardytų įrašų.

Dänisch

fält 20 i licensansökan och i licensen ska innehålla en av de uppgifter som anges i bilaga ii.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

b) 2 dalyje, jeigu jie yra atgabenami iš kitų priede išvardytų valstybių narių.

Dänisch

b) lõikes 2, kui materjal on pärit teistest lisas loetletud liikmesriikidest.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

be šio reglamento 19c straipsnyje išvardytų ryšio priemonių, taip pat galima naudoti kitas saugias elektronines priemones.

Dänisch

ud over de kommunikationsmidler, der er nævnt i artikel 19c i forordningen, kan der også anvendes andre sikre elektroniske midler.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

Į bendriją importuojamos arba per ją vežamos tranzitu tik prekės iš i priedo 1 dalyje pateiktos lentelės išvardytų trečiųjų šalių ar jų dalių.

Dänisch

varerne må kun importeres til eller føres i transit gennem fællesskabet fra et tredjeland eller dele af et tredjeland, der er opført eller omhandlet i del 1 i bilag i.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

pareiškėjai garbingai pareiškia, kad jie nėra patekę nė į vieną iš finansinio reglamento 93 straipsnio 1 dalyje ir 94 straipsnyje išvardytų situacijų.

Dänisch

taotlejad kinnitavad vandega, et nad ei ole mõnes finantsmääruse artikli 93 lõikes 1 ega artiklis 94 loetletud olukorras.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

Šiuo straipsniu yra leidžiamas šio reglamento iii priede išvardytų produktų perkėlimas bendrijos viduje taikant reglamento (eeb) nr.

Dänisch

käesoleva määruse iii lisas loetletud toodete ühendusesiseseid ülekandeid lubatakse määruse (emÜ) nr 3149/92 artiklis 7 sätestatud tingimustel.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

galutinio antidempingo muito norma, taikoma toliau išvardytų bendrovių pagamintų produktų neto kainai bendrijos pasienyje prieš sumokant muitą, yra tokia:

Dänisch

den endelige antidumpingtold fastsættes til følgende af nettoprisen, frit fællesskabets grænse, ufortoldet, for varer fremstillet af følgende virksomheder:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

susitariančiajai institucijai paprašius, kandidatas arba konkurso dalyvis pateikia numatomo subrangovo garbingą pareiškimą, kad jis nėra patekęs nė į vieną iš finansinio reglamento 93 ir 94 straipsniuose išvardytų situacijų.

Dänisch

tellija nõudmisel esitab taotleja või pakkuja kavandatavalt alltöövõtjalt saadud vandega kinnitatud avalduse selle kohta, et ta ei ole üheski finantsmääruse artiklites 93 ja 94 nimetatud olukorras.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

1260/2001 27 straipsnyje nustatyta, kad skirtumas tarp minėto reglamento 1 straipsnio 1 dalies d punkte išvardytų produktų kainų arba biržos kursų ir bendrijos kainų gali būti dengiamas eksporto grąžinamosiomis išmokomis.

Dänisch

(1) määruse (eÜ) nr 1260/2001 artikli 27 alusel võib nimetatud määruse artikli 1 lõike 1 punktis d osutatud toodete maailmaturul kehtivate noteeringute või hindade ja ühenduses kehtivate hindade vahe katta eksporditoetusega.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

318/2006 32 straipsnyje numatyta, kad to reglamento 1 straipsnio 1 dalies c, d ir g punktuose išvardytų produktų kainų skirtumas pasaulinėje rinkoje ir bendrijoje gali būti padengiamas eksporto grąžinamosiomis išmokomis.

Dänisch

(1) i artikel 32 i förordning (eg) nr 318/2006 fastställs att skillnaden mellan priserna på världsmarknaden för de produkter som förtecknas i artikel 1.1 c, d och g i den förordningen och priserna för dessa produkter inom gemenskapen får täckas av ett exportbidrag.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

Šiame dokumente išvardytų prekių eksportuotojas (muitinės liudijimo nr … [15] se la dichiarazione su fattura è compilata da un esportatore autorizzato, il numero dell'autorizzazione dell'esportatore deve essere indicato in questo spazio.

Dänisch

Šiame dokumente išvardytų prekių eksportuotojas (muitinės liudijimo nr … [15] hvis fakturaerklæringen udfærdiges af en godkendt eksportør, skal den godkendte eksportør anføre nummeret på toldmyndighedernes tilladelse her.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,381,259 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK