Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
l' autorizzazione a parcheggiare in queste aree è conferita tramite una carta di identità speciale rilasciata dalle autorità.
tilladelse til at parkere på sådanne pladser gives gennem et særligt identitetskort udstedt af myndighederne.
a tal fine sarà probabilmente necessario rendere commercialmente appetibile l' auto elettrica, o l' auto spinta da motori ibridi.
der bliver formentlig i stedet tale om batteridrift eller om at gøre en eller anden form for hybridmotor tilgængelig for kommerciel brug.
sussiste tuttavia un qualche impedimento a che questo elenco venga distribuito ai membri del parlamento europeo che chiedono di prenderne visione?
er der imidlertid noget til hinder for, at denne liste udleveres til europa-parlamentets medlemmer, som ønsker at kende den?
se dunque dio ha dato a loro lo stesso dono che a noi per aver creduto nel signore gesù cristo, chi ero io per porre impedimento a dio?»
når altså gud gav dem lige gave med os, da de troede på den herre jesus kristus,hvem var da jeg, at jeg skulde kunne hindre gud?"
le infrastrutture esistenti in una regione, pur essendo state generalmente realizzate per soddisfare determinate esigenze locali, possono essere di impedimento a nuovi tipi di sviluppo.
der sker uundgåeligt en subjektiv bedømmelse ved valget afmålinger, der skal medtages, og af den relative vægt, der skal tillægges hver enkelt.
christiansen nella democrazia italiana ed infine ma non da ultima la sindrome nazionalistica greca che rappresenta un impedimento a quella cooperazione di politica estera che potrebbe dare un contributo decisivo al ripristino della pace nei balcani.
vayssade ger er behov for en markant stigning i tiltagene på det strukturfondspolitiske område, hvis man ønsker at opnå reelle resultater.
nella nostra neutralità non vediamo neppure nessun impedimento a partecipare in modo attivo e propositivo ad una politica estera comune dell'unione, ed anche ad adempiere a quegli obblighi di solidarietà che ognuno, in quest'unione, deve assumersi.
også inden for denne sektor fortsætter eu sin nulstøttepolitik og bidrager reelt til sektorens opløsning til gavn for de store monopolinteresser fra tredjelande.
le procedure per l’ auto-somministrazione devono essere periodicamente riesaminate soprattutto se si sono verificate reazioni nel sito di iniezione.
proceduren m. h. t. patientens injektionsteknik bør revideres jævnligt, specielt hvis der forekommer reaktioner på injektionsstedet.
auto-iniezione di dynepo il medico potrebbe decidere che nel suo caso è preferibile l’ auto-iniezione di dynepo.
hvordan du selv kan injicere dynepo kk
se ciò dovesse avvenire, gli impedimenti a viaggiare dal regno unito verso il resto dell'unione europea con i minibus scomparirebbero. rirebbero.
vi forsøger her at nå frem til en forsvarlig løsning, som i høj grad har at gøre med vores frygt for, at sikkerheden af de endnu fungerende tjernobyl-kraftværker ikke vil være tilstrækkelig.
l'importanza della col laborazione tra scuola e famiglia è, in larga misura, ammessa e riconosciuta ma al suo sviluppo si oppone tutta una serie di impedimenti a livello attitudinale ed amministra tivo.
der er i vid udstrækning opnået for ståelse for betydningen af samarbejdet mellem skole og hjem, men der er mange forskellige holdningsmæssige og forvaltningsmæssige hindringer, der lagger sig i vejen for udviklingen af det.
dato il termine di 2 anni previsto per il completamento dei programmi, le strategie dovrebbero essere chiare e brevi e dovrebbero venire approvate rapidamente per garantire che i progetti pilota e le azioni innovative non subiscano impedimenti a causa dei vincoli temporali;
14. anbefaler, at regioner bør være berettiget til at ansøge om et program nr. 2, når kommissionen har modtaget og snarest muligt derefter godkendt en finansiel slutrapport og andre endelige rapporter for det første program.