Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
blocca i file selezionati, in modo che non possano essere modificati da altri
låser de valgte filer så ingen andre kan ændre dem
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
□ essere maturi in modo che possano essere realizzati rapidamente;
kommissionen er allerede begyndt at organisere projektseminarer, eller i det mindste forberedende møder, om de højtprioriterede projekter, i første række dem i kategorien af de mest fremskredne.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tali obiettivi sono formulati in modo tale che non possano essere considerati immediatamente come giurisprudenza.
de er ikke udformet på en sådan måde, at de umiddelbart vil kunne indbringes for en domstol.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a ) non possano essere coltivate patate ,
a ) ikke maa dyrkes kartofler ,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
11, 14 e 15 non possano essere accettati.
11, 14 og 15 kan ikke accepteres.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
flynn cati, di modo che non possano essere scippati e utilizzati ad altri fini.
den valgte procedure vil uden tvivl fremme kvaliteten af fremtidige kommissioner.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
È dunque inevitabile che i progressi non possano essere che graduali.
det er uundgåeligt, at udviklingen vil foregå skridt for skridt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ciò comunque non significa che non possano essere prese nuove iniziative.
når man vurderer resultaterne, skal det også tages i betragtning, at det politiske og økonomiske klima i verden er blevet barskere.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
molti ritengono che questi due gruppi distinti non possano essere riconciliati.
der er mange, der mener, at disse to forskellige gruppers interesser ikke kan forenes.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- qualora non possano essere usate tecniche invasive, o
- - -
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
le partite di conigli sono identificate in modo che le aziende d'origine possano essere rintracciate.
partier af kaniner er identificeret, så de kan spores tilbage til oprindelsesbedriften.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
commissione per l'agricoltura non possano essere considerate equilibrate.
som er beskæftiget i det, vil jeg give samme råd. det er simpelthen ikke muligt at give landbruget hjælp, hvis der ikke tages ordentligt hensyn til budgetbelastningen og til alle de andre sektorer og økonomiske interesser, som skal tilgodeses.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non capisco quindi perché le deroghe non possano essere obbligatorie.
jeg forstår ikke, hvorfor dispensationen ikke skal være obligatorisk.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ambiente zione della commissione non possano essere proseguiti. seguiti.
miljø leret under kommissionens demonstrationsprogrammer, måske ikke videreføres.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la programmazione sarà completata nel 2006, in modo che le azioni previste possano essere realizzate a partire dal gennaio 2007.
denne proces afsluttes i 2006, således at de planlagte foranstaltninger kan gennemføres fra januar 2007.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
occorre esaminare se contengono veleni, in modo che non possano sopravvenire danni di qualsiasi natura.
det må undersøges, om der overhovedet er gift i den, således at der ikke optræder skader. vi taler på andre områder om recycling.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
finora non sembrano affiorare delle difficoltà che non possano essere superate in uno spirito di collaborazione.
en væsentlig del af produkterne må imidlertid tilvejebringes ved normale køb på fællesskabets markeder.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
questo punto deve però ancora essere elaborato, in modo che non si possano accampare scuse al riguardo.
det skal imidlertid først udarbejdes, således at der ikke kan blive tale om nogen undskyldninger.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
possono essere trasmesse copie qualora i documenti originali non possano essere inviati.
naar originalmaterialet ikke kan fremsendes, kan der sendes genparter heraf.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
essi debbono quindi fare in modo che le loro navi possano essere impiegate in condizioni che non compromettano la sicurezza e la salute di tali lavoratori.
således skal de sørge for, at fartøjerne anvendes på en måde, der ikke bringer de nævnte arbejdstageres sikkerhed og sundhed i fare.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: