Sie suchten nach: io vado da mia nonna all (Italienisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Danish

Info

Italian

io vado da mia nonna all

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Dänisch

Info

Italienisch

richard tare che io rispetto mia nonna più di quanto non rispetti il lattaio del quartiere.

Dänisch

maffre-baugé dighed lider skade i bevidstheden hos store sektorer i afrikas opinion, når den sætter sin autoritet bag europæiske kapitalinvesteringer i sydafrika under betingelser for lønpolitikken, der er ringere end minimumsnormerne i Ëf?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

io vado a raggiungere la mamma!

Dänisch

jeg har en hemmelighedmere.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

bisogna discutere con mia nonna e mio nonno e con chiunque altro.

Dänisch

der skal forhandles med bedstemor og bedstefar og alle mulige andre.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

e del luogo dove io vado, voi conoscete la via»

Dänisch

og hvor jeg går hen, derhen vide i vejen."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

sono sicurissimo che quanto afferma l'onorevole elles è esattamente ciò che io vado dicendo ormai da due anni.

Dänisch

ifølge vores forordninger og vores regulativ er vi budgetansvarlige, men vi kan ikke engang få lov til at foretage kontrol.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tutto ciò mi fa pensare a mia nonna, che diceva a sua figlia: se vuoi uscire devi tornare alle 10.

Dänisch

det får mig til at tænke på min bedstemor, som sagde til sin datter: du må være ude til kl. 10.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

ora però vado da colui che mi ha mandato e nessuno di voi mi domanda: dove vai

Dänisch

men nu går jeg hen til ham, som sendte mig, og ingen af eder spørger mig: hvor går du hen?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se qualcuno mi ruba il portafoglio io vado alla polizia, non mi metto a negoziare con il ladro.

Dänisch

hvis der er nogen, der hugger min tegnebog, går jeg til politiet, og jeg sætter mig ikke og forhandler med tyven.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

lo diceva anche mia nonna: meglio un uovo oggi che una gallina domani però dovremmo riflettere su quale via vogliamo intraprendere e non fare come stiamo facendo qui.

Dänisch

det fortalte min bedstemor mig i sin tid: en spurv i hånden er bedre end ti på taget. men vi er nødt til snart at overveje, i hvilken retning man vil gå, og ikke hvordan vi gør det her.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

io vado spesso a san lorenzo a guardarmi le belughe, le orche, e cerco di vederle anche nel mediterraneo.

Dänisch

for øjeblikket kan jeg ikke give dem noget svar, eftersom denne præcise sag ikke er mig bekendt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

immagine inviata all'indian memory project da sawant singh, mumbai: "mia nonna kanwarani danesh kumari, patiala, punjab, circa 1933."

Dänisch

billedet er givet til the indian memory project af sawant singh, mumbai: "min bedstemor kanwarani danesh kumari, patiala, punjab, omkring 1933."

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

guardarsi indietro e chiedersi come sarebbe stato se fosse successo qualcosa d'altro sarebbe come chiedersi cosa sarebbe accaduto se mia nonna, anziché avere due gambe, avesse avuto due ruote.

Dänisch

jeg må sige, at de tillægsspørgsmål, som hr. mcmillan-scott har bedt mig stille, allerede er blevet fuldt ud besvaret.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

io vado indietro di 1500 anni e cito lao-tse: le belle parole non sono vere e le parole vere non sono belle!

Dänisch

jeg går 1500 år længere tilbage og citerer lao­tse: smukke ord er ikke sande, og sande ord er ikke smukke!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

cosa l’ha ispirata ad avviare la sua impresa?mia nonna era solita fare saponi all’olio di oliva e voleva sempre condividere il potere dell’olio d’oliva con gli altri.

Dänisch

hvad inspirerede dig til at starte din egen virksomhed?min bedstemoder plejede at lave olivenoliesæber og ønskede altid at dele olivenoliens gode egenskaber med alle.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma non lo farò perché, nell'ascoltare alcuni capi di governo, ho l'impressione che - come avrebbe detto mia nonna - si vada confondendo rapidità e precipitazione.

Dänisch

den fremlægger en analyse, den giver muligheder, og hvert land må ud fra sin forskelligartethed tackle situationen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

di nuovo gesù disse loro: «io vado e voi mi cercherete, ma morirete nel vostro peccato. dove vado io, voi non potete venire»

Dänisch

da sagde han atter til dem: "jeg går bort, og i skulle lede efter mig, og i skulle dø i eders synd; hvor jeg går hen, kunne i ikke komme."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

ci siamo accorti che il contesto sociale, il clima politico è quello contraddistinto dal fatto che tutti i cittadini sono uguali davanti alla legge; contraddistinto per esempio dal fatto che in belgio le donne non avevano neppure il diritto di voto e che successivamente hanno potuto perfino essere elette, ma che per esempio per mia nonna è cpme se il diritto di voto non fosse mai esistito.

Dänisch

lad os håbe. at vore foranstaltninger vedtages og frem for alt. at de gennemføres, og at de bidrager til. at denne halvdel, kvinderne, får en håndfast finger med i spillet, når der tages beslutninger, som de daglig mærker følger ne af.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- io, vado a cercare un regalo per bilulu!, esclama tom.- aspetta!, grida papà.ma tom è già lontano.

Dänisch

men tom er allerede langt væk.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
8,022,404,965 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK