Sie suchten nach: io vengo da milano una grande cita (Italienisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Danish

Info

Italian

io vengo da milano una grande cita

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Dänisch

Info

Italienisch

io vengo da una cultura in cui l' autoregolamentazione è un fenomeno assai frequente.

Dänisch

det er også nødvendigt. jeg kommer fra en kultur, hvor selvregulering er vidt udbredt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

signor commissario, io vengo da una piccola regione di un milione d' abitanti.

Dänisch

ser de, hr. kommissær, jeg kommer fra en lille region med en million indbyggere.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

io vengo da uno stato membro che ha scelto una politica piuttosto particolare su entrambi questi temi.

Dänisch

jeg kommer fra en medlemsstat, der har valgt en noget ejendommelig politik i begge disse spørgsmål.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

anch' io vengo da una regione dove c' è la montagna, la transumanza delle pecore.

Dänisch

det er faktisk et drømmelandbrug især for europa-kommissionen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

io vengo da una regione di frontiera, la lorena, dove le gite di fine anno scolastico si fanno spesso nel lussemburgo o nella sarre.

Dänisch

jeg kommer fra en grænseegn, jeg bor i lorraine, og rejserne ved skoleårets afslutning går tit til luxembourg eller saar.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

io vengo da francoforte ed abito abbastanza vicino ad un aeroporto che era stato progettato in grande ma che, a seguito dello sviluppo del traffico, è diventato alquanto piccolo.

Dänisch

jeg gør opmærksom på, at vi med eurocontrol i det mindste har et eksempel på. at et sådant flykontrolsystem, som flere lande deltager i, er muligt, selv om der her er blevet kastet meget grus i maskineriet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

io vengo da un paese che in passato ha ricevuto generose porzioni dei finanziamenti regionali, ma oggi le cose sono diverse.

Dänisch

jeg kommer fra et land, der tidligere modtog store beløb i regionalstøtte, men sådan er det ikke længere.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

io vengo da un paese il cui territorio può essere considerato nel suo insieme come una sola regione di frontiera. sono dunque particolarmente sensibile al problema che ci preoccupa.

Dänisch

man skaffede sig oplysninger fra forskellige medlemsstaters skattedepartementer og desuden fra forskellige andre uafhængige organer, som f.eks. revisorerne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

io vengo da un paese che ama il motto:" fatti, non parole"; ora lei ha l' opportunità di applicarlo.

Dänisch

der foreligger nemlig en forordning, som giver adgang til rådets, kommissionens og parlamentets dokumenter.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

io vengo da uno stato membro che è interessato in prima linea a questa direttiva in quanto da più di un anno ha disciplinato per legge il contenuto di catrame nel tabacco.

Dänisch

der er altså tale om en lille forhøjelse, og desuden har vi en dårlig udnyttelse af bevillingerne på grund af manglende procedurer og mangel på personale, som kan bistå ved denne procedure.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

banotti (ppe). — (en) signor presidente, io vengo da uno dei quattro paesi della coesione e

Dänisch

formanden. — som afslutning på forhandlingen har jeg modtaget seks beslutningsforslag med anmodning om afstemning snarest muligt. (')

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

io vengo da valencia, una delle città più rumorose d'europa a causa del traffico, ma anche del cosiddetto rumore «derivante dall'ozio».

Dänisch

de hovedskyldige er blandt andet, som vi ved, for megen støj fra trafik og fly.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

io vengo da un paese in cui le carceri sono sovraffollate al doppio della loro capacità, nelle quali quindi il semplice fatto di trovarcisi, magari solo in attesa di giudizio, è una punizione spesso irrimediabile perché abbrutisce le persone che sono sottoposte a questa misura.

Dänisch

ud fra denne synsvinkel mener jeg personligt, at et socialt charter for fængslede vil kunne udgøre et vigtigt og nødvendigt tiltag.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

si gnor presidente, io vengo da una regione ricca, le fiandre, ma il mio gruppo ritiene che si debba essere solidali anche con la corsica, la sardegna, l'irlanda del nord e altre regioni ancora.

Dänisch

jeg nævner det ikke for at undskylde, men for bedre at forstå.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

io vengo da un paese firmatario dell'accordo di schengen, un paese i cui cittadini vogliono la libera circolazione accompagnata però, dopo lo smantellamento dei controlli alle frontiere, da una migliore cooperazione tra i servizi di polizia per evitare che i criminali approfittino del mercato interno.

Dänisch

vi kan under ingen omstændigheder acceptere, at det nu er transportselskaberne, der kontrollerer i stedet for grænsemyndighederne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

signor presidente, io vengo da un paese del sud, ma chiedo a tutti i colleghi di guardare con occhi benevoli alla relazione fantuzzi e di appoggiarla con il loro voto, in quanto in un campo tanto difficile il relatore ha saputo presentare una proposta politica accettabile per tutti, nel rispetto degli interessi del settentrione come di quelli del meridione.

Dänisch

de luca (fe). — (it) hr. formand, kære kolleger, man må først overvinde den gamle fordom, der omgiver vinen som en alkoholholdig drik, ikke som et levnedsmiddel, et aspekt, som ikke er sekundært, når man betænker, at produkter som vin har bidraget kulturelt og økonomisk til udviklingen af den euro pæiske union.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

io vengo da un paese piccolo e la mia esperienza è che per le imprese finlandesi l' ingresso nel mercato dell' edilizia tedesco è stato molto difficile, così come quello nel mercato svedese, proprio a causa dei cosiddetti contratti di categoria.

Dänisch

jeg kommer fra et lille eu-land. min erfaring derfra er, at det har været meget svært for finske firmaer at komme ind på det tyske byggemarked og også på det svenske marked, netop med hensyn til de såkaldte kollektivaftaler.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

io vengo da una città, venezia, che ha una tradizione in questa direzione, e sono sicuro che, se la fondazione attiverà tutte queste energie, le tante energie che il mediterraneo possiede, le tante storie ed esperienze di collaborazione e di comprensione, saremo sicuramente in grado di andare al fondo del problema.

Dänisch

jeg kommer fra en by, som har traditioner på dette område, nemlig venedig, og jeg er sikker på, at det vil lykkes os at nå til bunds i problemet, hvis fonden aktiverer hele den store energi, som middelhavsområdet er i besiddelse af, og den rige erfaring med at samarbejde og forstå hinanden.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

e vi dirò di più: io vengo da un paese dove lo stupratore di bambini dutroux, plurirecidivo condannato, non solo è stato rimesso in libertà dopo un paio d'anni, ma ha per giunta ricevuto un sussidio sociale di 80.000 franchi al mese, sussidio sociale che, come era da prevedere, egli ha utilizzato per costruire nuove prigioni dove sono state torturate ed assassinate altre vittime.

Dänisch

og hvad mere er: jeg kommer fra et land, hvor den dømte vaneforbryder og børnemishandler dutroux ikke blot blev løsladt efter et par år, men oven i købet fik en social ydelse på 80.000 belgiske frank om måneden, en social ydelse han, som det kunne forventes, brugte til at bygge fængsler for, som nye ofre blev tortureret og myrdet i.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,241,472 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK