Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
l'immaginazione è al potere. e la creatività non ha limiti.
fantasien bestemmer, og der er ingen grænser for kreativiteten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l' amore, signora presidente!
det er kærligheden, hr. formand.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ci insegna l’ amore e il rispetto reciproco.
den lærer os om gensidig kærlighed og respekt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
l’abuso di sostanze viene generalmente associato ai giovani, ma questo tipo di problema non ha limiti di età.
stofbrug forbindes sædvanligvis med unge mennesker, men fænomenet har ingen alder.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
" allora andiamo a letto, facciamo l' amore."
" så lad os gå i seng og elske."
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
talvolta è l’ amore a frenarle, ma più spesso la paura.
de er af og til bundet af kærlighed, men oftest af frygt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sono convinto che questo aiuterebbe a ritrovare l’ amore per l’ europa.
jeg er sikker på, at det ville få borgerne til at holde mere af europa igen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
in questo campo, l'immaginazione degli stati non ha limiti; chiedo pertanto alla commissione di esercitare i suoi poteri di controllo con la massima severità.
fourçans stri, er investeret i udlandet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in quinto luogo l'accesso ad internet è anonimo, il com puter non sa chi è seduto di fronte al pc e l'accesso non ha limiti di tempo.
alligevel er det nødvendigt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in questo sta l'amore: non siamo stati noi ad amare dio, ma è lui che ha amato noi e ha mandato il suo figlio come vittima di espiazione per i nostri peccati
deri består kærligheden: ikke at vi have elsket gud, men at han har elsket os og udsendt sin søn til en forsoning for vore synder.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
purtroppo, la procedura della prima lettura non ha limiti di tempo e il consiglio — e lo sa benissimo — non è politicamente responsabile se decide di non far nulla.
således er der f. eks. vedtaget et direktiv om industrianlæg og flere om luftforurening fra biler.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qualcuno ha scritto che l' amore per il fuoco è testimoniato dai falò accesi per la festa di s. giovanni e dagli spettacoli pirotecnici.
nogle har skrevet, at vi gør det, på grund af vores forkærlighed for bål på skt. hans aften og for bålfester.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
poiché però l'applicazione del regime non ha limiti, la commissione ha deciso di avviare la procedura ai sensi dell'articolo 93, paragrafo 2, del trattato ce nei confronti della sua applicazione ai settori sensibili.
da ordningens anvendelsesområde imidlertid ikke er begrænset, besluttede kommissionen at indlede proceduren efter ef-traktatens artikel 93, stk. 2, for så vidt angår anvendelsen på følsomme sektorer.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tutte queste decisioni, ad eccezione di quella relativa agli agricoltori, che non ha limiti di tempo, scadono, ai sensi dell'articolo 4 della decisione di base, alla fine del 1980.
med undtagelse af den afgørelse, der vedrører landbrugere, og hvis gyldighed ikke er tidsbegrænset, udløber gyldighedsperioden for alle disse afgørelser i henhold til artikel 4 i grundafgørelsen med udgangen af 1980.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
io capisco la passione, ma non l’ amore per la verità; la passione della collega comunista francese, che parla del muro della vergogna.
hvad jeg ser her, er ikke kærlighed til sandheden, men en lidenskab som den hos vores kommunistiske franske kollega, der taler om skammens mur.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
così come ci sono dei pensionati che continuano ad essere innamorati e a vivere l' amore, ci sono dei pensionati che sono degli artisti e realizzano delle opere d' arte.
lige såvel som der er pensionister, der stadig er forelskede og oplever kærligheden, er der også pensionister, som er kunstnere og skaber kunstværker.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
anche la giornalista palestinese di origini siriane dima khatib non si trova d'accordo, in un post del suo blog, "amore, non odio, cara mona!":
den syrisk-palæstinensiske journalist dima khatib bidrager til debatten med blogindlægget "love, not hatred, dear mona!" :
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
il supporto cartaceo ha limiti di disponibilità dovuti al costo: difatti le collezioni preziose (a colori, foto, ecc.) esistono solo in pochi esemplari.
papir har som medie betragtet begrænset anvendelse på grund af de hermed forbundne udgifter; således findes dyre værker (farver, fotos...) kun i et lille antal eksemplarer.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
signor presidente della commissione, nelle brume del dopo-nizza è chiaro che il compromesso dell' ultim'ora, raggiunto a porte chiuse, ha limiti evidenti.
hr. formand for kommissionen, i tågerne efter nice står det klart, at det sidste kompromis bag lukkede døre har sine klare begrænsninger.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
addirittura, voi danesi pretendete di misurare l' amore sulla base della nazionalità e dell' età: ciò è qualcosa che, da un punto di vista europeo, suscita veramente molte perplessità.
i danskere mener sågar, at kærligheden kan måles efter nationalitet og alder, og det er noget, som vi virkelig stiller os tvivlende over for set ud fra et europæisk synspunkt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: