Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a lui fu rivolta questa parola del signore
derpå kom herrens ord til ham således:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dopo di lui fu giudice d'israele ibsan di betlemme
efter ham var ibzan fra betlehem dommer i israel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da lui fu allora mandata quella mano che ha tracciato quello scritto
derfor er denne hånd udsendt fra ham og skriften der optegnet.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nel 1980 il sottoscritto fu incaricato di redigere a nome della commissione per il controllo di bilancio la relazione sul fondo sociale.
jeg vil ved hjælp af to enkelteksempler gøre rede for, hvor dan det ser ud i praksis. jeg selv var ordfører for budgetkontroludvalget i 1980 om socialfonden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nel luglio 1982, in qualità di presidente della commissione per gli affari istituzionali fu incaricato di elaborare il progetto di trattato.
som formand for det institutionelle udvalg ledede han fra juli 1982 udarbejdelsen af traktatudkastet.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dopo di lui fu giudice d'israele abdon, figlio di illel, di piraton
efter ham var abdon, hillels søn, fra piraton dommer i israel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tale gruppo fu incaricato di sviluppare ulteriormente il procedimento di ristrutturazione, di promuoverne la conoscenza e di preparare progetti sperimentali, documentazioni ed informazioni.
holdet fik overdraget den videre udvikling af jobrestruktureringen, idet det skulle hjælpe med spredningen af kendskabet hertil, etableringen af eksperimentelle projekter, tillige med dokumentation og informationer.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ogni commissione fu incaricata di studiare un aspetto del pro blema.
det pålagdes hvert enkelt udvalg at undersøge et af problemets aspekter.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in sostanza, molitor fu incaricato di semplificare la normativa, con cui io sono molto favorevole, e successiva mente l'esercizio degenerò in buona parte in deregolamentazione.
af hensyn til forståelsen skal jeg sige. at molitor fik til opgave at nå frem til en forenkling af bestemmelserne, hvad jeg stærkt går ind for, og det udartede derefter i væsentlig grad i deregulering.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
narjes groenlandiche, va detto che immediatamente dopo il dibattito dell'i 1 marzo il nature conservancy council britannico fu incaricato di condurre uno studio sulla consistenza numerica di queste due specie.
middlehavet, og om den kan acceptere, at forslagene bør gælde for ungsæler og ikke blot blæresæler?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nel corso della riunione dei sei ministri degli affari esteri, tenuta a messina nel giugno 1955, il segretario generale fu incaricato di provvedere alla segreteria delle conferenze e dei comitati addetti alla preparazione dei nuovi trattati europei.
på mødet mellem de seks udenrigsministre i messina i juni 1955 blev det pålagt generalsekretæren at varetage sekretariatsfunktionerne for de konferencer og udvalg, der skulle udarbejde de nye europæiske traktater.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
confesso che nutrivo timori per l'esito del suo mandato quando ne fu incaricato e, quando fecevo parte della sottocommissione politica ristretta che gli ha affidato la relazione, ho nutrito apprensione su tal incarico e circa la sua imparzialità.
jeg indrømmer, at jeg var bange for resultatet af betænkningen, da han blev udpeget, og da jeg deltog i det lille underudvalg for politiske anliggender, som tildelte ham betænkningen, nærede jeg betydelig bekymring over udnævnelsen og hans upartiskhed.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
affinchè questo procedimento garantisse che le strutture che erano state rotte nel modo suddetto potessero essere riorganizzate in un nuovo e coerente sistema di lavoro, un comitato eletto fu incaricato di decidere in merito all'assegnazione delle varie mansioni e alla formazione degli impiegati da assegnare a nuovi compiti.
for at denne fremgangsmåde kunne sikre, at de således analyserede strukturer kunne reorganiseres til et sammenhængende arbejdssystem, fik et valgt udvalg opgaven at treffe bestemmelse om tildelingen
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nel corso della riunione dei sei ministri degli affari esteri, tenutasi a messina nel giugno 1955, il sig. calmes, divenuto segretario generale nel luglio 1954, fu incaricato di organizzare la segreteria delle conferenze e dei comitati addetti alla preparazione dei nuovi trattati europei.
de seks udenrigsministre pålagde på deres møde i juni 1955 i messina christian caimes (der blev generalsekretær i juli 1954) at organisere et sekretariat for de konferencer og udvalg, der skulle varetage udarbejdelsen af de nye europæiske traktater.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al fine di eliminare le distorsioni economiche che potevano derivare dalle disparità delle prescrizioni per taluni prodotti e attrezzature rumorose, la commissione fu incaricata di presentare al consiglio un certo numero di proposte di direttive.
med henblik på fjernelse af de økonomiske fordrejninger, der kan opstå som følge af forskelle i specifikationer for visse produkter og støjende udstyr, anmodedes kommissionen om at forelægge rådet en række direktivforslag.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
successivamente la società eos( european omnibus survey) gallup europe fu incaricata di svolgere un sondaggio sul gradimento del pubblico nei confronti dei bozzetti preselezionati.
derefter blev eos( european omnibus survey) gallup europe bedt om at gennemføre en rundspørge, hvor offentligheden blev bedt om at give udtryk for sin holdning til de udvalgte design. ved hjælp af et detaljeret spørgeskema blev to grupper interviewet;
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.