Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
perlomeno è quello che stavo per dire poco fa.
det var i det mindste, hvad jeg ville sige for lidt siden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
presidente. - onorevole sutra, stavo per farlo.
formanden. — hr. sutra, jeg skulle lige til at gøre det.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
stavo per annunciare che l'emendamento era stato respinto.
jeg har fundet det hensigtsmæssigt at bringe denne meddelelse, som jeg er sikker på vil blive positivt modtaget i hele europa...
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e' proprio ciò che stavo per proporre, onorevole friedrich.
det er lige præcis, hvad jeg skulle til at foreslå, hr. friedrich.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
io gliene sono grato, giacché stavo per chiedere di rinviarla comunque.
det er jeg dem taknemlig for, for jeg ville foreslå, at den under alle omstændigheder blev flyttet derhen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
presidente. — stavo per annunciare il risultato quando lei mi ha interrotto.
jeg håber, at jeg personligt vil kunne overrække hr. dubcek denne pris under parlamentets mødeperiode i december.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'europa comunitaria ha questo compito: formare migliaia, stavo per
vi følger med stor interesse udviklingen i hele Øst- og mellemeuropa, og med bevægende ord karakteriserede præsident
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
presidente. - onorevole samland, stavo per dare questa informazione alla nostra assemblea.
formanden. hr. samland, jeg er parat til at give parlamentet denne information.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
di fatto stavo per invitare il presidente a porgere il benvenuto, ma lo farò volentieri io stesso.
jeg ville faktisk have overladt det til formanden atbyde dem velkommen, men jeg vil med glæde gøre det selv.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il solo pretesto è una dichiarazione legata al trattato di maastricht, stavo per dire al defunto trattato di maastricht.
cheysson (s). — (fr) hr. formand, vi er alle enige om at erkende, at europa-parlamentet skal udarbejde et forslag, når tiden er inde, om det antal medlemmer, hver nation skal have. vi erkender
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
presidente. - stavo per dire che potevo concederle la parola alla fine della discussione per fatto personale.
skal vi afstå fra underskrivelsen så længe, indien ikke har underskrevet non-proliferations-traktaten?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dobbiamo reintrodurre il rispetto per la vita, e stavo per dire : memento homo quia pulvis es et in putverem reverteris.
vi må genindføre respekten for livet — jeg er lige ved at sige: af jord er du kommet, og til jord skal du blive.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dopo le sue prime parole stavo per toglierle due terzi del suo tempo di intervento; poi lei lo ha allungato di un altro minuto.
hr. pimenta, i starten af deres indlæg var jeg lige ved at fratage dem to tredjedele af deres taletid, men de har tværtimod øget den med et minut mere.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
- stavo per comprare un regalo e poi, grazie a lila, ho cambiato idea... e ho costruito questa locomotiva!
- jeg ville egentlig have købt en gave, men takket være lilli ombestemte jeg mig… og så lavede jeg det her lokomotiv!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pearce (ed). — (en) presidente, stavo per arrivarci prima che mi interrompesse.
(') ordføreren udtalte sig: — for ændringsforslag nr. 2 til 4;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oggi la commissione europea ci offre, stavo per dire in pasto, una direttiva quadro sulla salute e la sicurezza dei lavoratori nell'ambiente di lavoro.
der er endnu en diskussion, der hænger sammen med det tema, vi drøfter her til morgen. jeg tænker på diskussionen om, hvordan vi tilvejebringer en legitim interesseudligning mellem nord og syd i europa?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
crampton (pse), relatore. - (en) signora presidente, stavo per dire quasi la stessa cosa.
det er rigtigt, at den militære indgriben ikke har været en negativ ting.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in gran bre tagna la gente è abituata a riprodurre i programmi televisivi preferiti per guardarli con comodo nel tempo libero.
i storbritannien er folk blevet vant til at optage deres yndlings-tv-program og se det, når det passer dem, på det tidspunkt, hvor det passer dem bedst. det er en ret, som ikke har finansielle konsekvenser.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
presidente. — la mozione d'ordine ha interrotto l'annuncio che stavo per fare, e cioè che questo dibattito proseguirà domani pomeriggio, dopo la votazione.
formanden. — deres bemærkning til forretningsordenen kom i vejen for den meddelelse, jeg ville bringe om, at denne forhandling vil blive fortsat i morgen eftermiddag efter afstemningerne.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abbiamo appreso che i capi della diplomazia dei nostri governi si sono messi d'accordo — stavo per dire: finalmente! — ieri a roma per, nei termini del comunicato, «potenziare l'azione e la coordinazione dei governi nella lotta contro il terrorismo». rorismo».
vi må derfor, kære kolleger, overtale fællesskabets regeringer til i fremtiden og så hurtigt som muligt at træffe foranstaltninger til et snævert samarbejde, således som vi har nævnt det. det er det, vi i dagens debat stræber efter, og jeg håber, at den vil bidrage dertil.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.