Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dobbiamo sapere con esattezza a che punto siamo.
hvorfor er den anden fase af europas monetære system ikke gået et eneste skridt fremad?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il problema è sapere fino a che punto e a che velocità.
problemet er at finde ud af i hvilket omfang og hvor hurtigt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
lei voleva sapere a che punto sono i negoziati nel loro complesso.
nu ville de gerne vide, hvor langt forhandlingerne i det hele taget er kommet.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
potremmo finalmente sapere a che punto siamo con questo fascicolo?
kunne vi nu endelig få at vide, hvor langt vi er kommet med hensyn hertil?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
oggi e in questa sede posso anche dirvi esattamente a che punto siamo.
dette er således et indblik i den samlede fordeling af billetterne.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
può la commissione far sapere a che punto si trova il processo per la scelta della suddetta sede?
kan kommissionen redegøre for, hvor man i dag befinder sig i beslutningsprocessen om placeringen af det nævnte hovedsæde?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
innanzi tutto, dobbiamo sapere a che punto siamo ora e dove vorremmo arrivare.
for det første må vi vide, hvor vi står, og hvor vi vil hen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ad ogni modo, bisognerà sapere un giorno a che punto siamo e se abbiamo o meno il diritto di difenderci.
endelig er forordningen om mærkning, som ville give forbrugerne mulighed for på et fuldt oplyst grundlag at vælge mellem de genetisk modificerede produkter og de øvrige produkter, endnu ikke trådt i kraft.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il problema è sapere fino a che punto si possono correre rischi quando i rischi esistono.
problemet er at vide, i hvilken grad man skal påtage sig en risiko, når der er en risiko.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
i consumatori e tutti noi dovremmo sapere fino a che punto gu stati membri infrangono la legge.
kommissionen burde efter min opfattelse offentliggøre dem.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commissione aveva degli impegni; vogliamo sapere a che punto eono e come venanno rispettati.
kommissionen har påtaget sig en række forpligtelser; og jeg ville gerne høre, i hvilken udstrækning og hvorledes disse forpligtelser opfyldes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecco perché, signor presidente, vorrei sapere a che punto sono le riflessioni e gli studi deua commissione.
kommissionen må yde hjælp og må sørge for en ramme, inden for hvilken alle henstillinger i evrigenis-betænkningen kan gennemføres.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a che punto siamo con il rispetto dei valori fondamentali dell'ordine naturale, dei valori familiari e dei valori sociali?
jeg vil gerne gøre det helt klart, at min gruppe ikke vil støtte dette forslag.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la difficoltà in questi casi, naturalmente, consiste nel sapere fino a che punto tali eccezioni siano necessarie o auspicabili.
at dokumenter er sendt tilbage, er mig ikke bekendt. jeg kan altså hverken sige ja eller nej til det.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
può la commissione far sapere a che punto sono giunti i lavori in questo campo e quando prevede di presentare proposte concrete ?
bournias. — (gr) fru formand, jeg anmoder om, at spørgsmål nr. 24 af gondikas genopføres til næste møde.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
può la commissione far sapere a che punto si è arrivati con la costruzione del posto di frontiera sulla strada che passa per salla?
hvor langt er man nået med hensyn til udbygningen af grænsestationen på salla-vejen?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
credo per tanto che sia noi che il parlamento dovremmo almeno cercare di sapere a che punto siano le cose e deploro che il consiglio non sembri interessarsi più a questo problema.
jeg mener derfor, at det er et mindstemål for os og for parlamentet, at vi forsøger at finde ud af, hvor vi befinder os i denne henseende, og jeg beklager, at rådet ikke synes at interessere sig mere for det.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
data la scarsità di prodotti proteici nella comunità europea, può la commissione far sapere a che punto sono le proposte volte ad incoraggiarne la produzione?
der er klart behov for, at man omgående fore tager en undersøgelse og kommissionen ikke blot stille og roligt accepterer, at det forenede kongerige gør noget sådant mod de skotske fiskere.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si vorrebbe sapere a che punto è la questione e, più in generale, qual è il seguito dato dagli stati membri ai diversi elementi della raccomandazione della commis sione del maggio 1989.
kan kommissionen på denne baggrund oplyse, hvor vidt man er kommet i denne sag, og hvorledes den generelle situation er med hensyn til medlemsstaternes opfølgning af de forskellige elementer i kommissionens henstilling af maj 1980?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ciò premesso, potrebbe la commissione far sapere a che punto si trovi lo studio promesso? quando intende essa presentarne i risultati al parlamento?
som jeg sagde, vil kommissionen udføre denne undersøgelse med tilstrækkeligt varsel under hensyntagen til, at direktivets artikel 26 fastsætter, at kommissionen senest den 31. december 2000 skal fremlægge denne betænkning vedrørende anvendelsen, eventuelt vedlagt forslag til god kendelse.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: