Sie suchten nach: un'ora prima di incrociare gianni (Italienisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Danish

Info

Italian

un'ora prima di incrociare gianni

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Dänisch

Info

Italienisch

toglierla dal frigorifero mezz'ora prima di iniettarla.

Dänisch

tages ud af køleskabet en halv time, inden injektionen finder sted.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

quindi attendere 1 ora prima di mangiare ancora.

Dänisch

vent derefter 1 time, før du spiser igen.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

avrebbe dovuto farlo per iscritto un'ora prima dell'inizio di questa seduta.

Dänisch

moreau- og wagner-betænkningerne står begge på torsdagens dagsorden, altså før deres betænkning om ethanol.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non mangiare nulla per almeno un'ora prima della prova.

Dänisch

de skal faste i mindst en time, før smagningen udføres.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- se assume la pillola contraccettiva orale in contemporanea o un' ora prima dell' assunzione di

Dänisch

- hvis de tager oral prævention på samme tid eller en time inden cholestagel, da det kan påvirke

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

lo faccio ora prima della discussione.

Dänisch

jeg gør det før forhandlingen, nemlig nu. jeg opfordrer dem til at forelægge dette for parlamentet nu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

quindi lansoprazolo deve essere assunto almeno un’ora prima di assumere questi farmaci.

Dänisch

derfor skal lansoprazol tages mindst 1 time efter, at disse lægemidler er taget.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

per esempio prendere sempre le compresse un’ ora prima della colazione.

Dänisch

det er vigtigt, at du tager tabletterne på samme tid hver dag i forhold til måltiderne, fx altid en time før din morgenmad.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

le proposte devono pervenire al presidente almeno un'ora prima dell'apertura della tornata.

Dänisch

sådanne forslag skal være formanden i hænde senest en time, før mødeperioden åbnes. formanden kan i for bindelse med hvert enkeltforslag give ordet til forslagsstilleren, én taler for og én taler imod.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

occorre presentare una domanda scritta almeno un'ora prima, cosa che non è stata fatta.

Dänisch

jeg har forstået, at der, så længe dette punkt endnu ikke er endeligt afklaret, er en procedure, hvorved man kan tale om forslagene under deres forberedelse.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se la richiesta viene fatta un'ora prima della tornata per iscritto, è possibile esaminarla.

Dänisch

spørgsmålet skal indgives skriftligt en time, før mødeperioden åbnes, så vi kan arbejde efter reglerne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

evitare la somministrazione di altri medicinali per os 1 ora prima e dopo la somministrazione di dukoral.

Dänisch

oral administration af andre præparater bør undgås i 1 time før og 1 time efter administration af dukoral.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

deve essere preso almeno 1 ora prima o 2 ore dopo i pasti.

Dänisch

singulair 4 mg tyggetablet bør ikke tages sammen med mad men bør tages mindst 1 time før eller 2 timer efter et måltid.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

ii) qualora non sia stato stabilito un orario, almeno un’ora prima dell’ora di partenza pubblicata; o

Dänisch

ii) hvis der ikke er angivet noget tidspunkt, senest en time før den offentliggjorte afgangstid, eller

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

le compresse di vfend devono essere assunte almeno un’ ora prima o un’ ora dopo i pasti.

Dänisch

brug af vfend sammen med mad og drikke vfend tabletter skal tages mindst én time før eller én time efter et måltid.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

di conseguenza, dovrebbero essere somministrati a digiuno, mezzora-un'ora prima del pasto, bevendo soltanto acqua.

Dänisch

de bør derfor indtages på fastende hjerte en halv til en hel time før et måltid udelukkende sammen med vand.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

molto in breve, vorrei ora, prima di concludere, affrontare un altro problema, quello della politica industriale.

Dänisch

opførelsen på budgettet har desuden en fordel, som fremkommer ved den nødvendige globalisering.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ed è questo il senso della duplice azione che vorrei intraprendere ora, prima di tutto nei confronti delle parti sociali europee.

Dänisch

lad os først tage de transeuropæiske net.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma potrete certo chiedervi coma mai sia stato necessario aspettare fino all'undicesima ora prima di ottenere certezze su alcune questioni riguardanti l'iva, in particolare il com mercio triangolare.

Dänisch

kommissionen kan ikke acceptere ændringsforslag nr. 12 og 13, for problemerne med at sprede aktiviteterne er de samme for de små producenter i de ugunstigt stillede områder, som de er for de små producenter i de ikke ugunstigt stillede områder.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

allo stesso modo, la biodisponibilità si è ridotta a circa 0,46% e 0,39% quando l' alendronato è stato somministrato un' ora o mezz'ora prima di una colazione standardizzata.

Dänisch

0, 46% og 0, 39%, når alendronat blev administreret en time, eller en halv time, før et standardiseret morgenmåltid.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,088,761 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK