Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
essa ascolta quel che vien detto.
den lytter til det, der fortælles.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ci vien detto che ciò è suicida.
heraf følger de enkelte konklusioner.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sacharov vien perseguitato perché è ebreo.
den eneste pris, der bringer nogen glæde, er livet og befrielsen for uretten selv.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il lavoro del ceies vien svolto da sottocomitati.
celes's reelle arbejde udføres af underudvalg.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vien fatto valere anche un altro punto di vista.
det er et spørgsmål om politisk opportunisme.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ci vien proposto di dare a questo premio il nome di sacharov.
hvis der skal indstiftes en pris for menneskerettighederne, tilkommer det ikke i første række dette parlament at tildele denne pris.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vien da chiedersi che scopo abbiano ancora le riunioni di commissione.
vi kan spørge os selv, hvorfor vi så egentlig stadig har udvalgs møder.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ora non riesco comprendere il motivo per cui questa mattina vien deciso altrimenti.
dermed være dog ikke sagt, at en prisnedgang er den eneste fordel, som forbrugeren er berettiget til at forvente.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ci vien detto: «il peggio è stato evitato».
det siges, at hele traktatens afsnit v, dvs. 12 artikler i traktaten, alle artikler j., ikke vedrører det.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a mio avviso, tutto questo vien detto nell'eccellente relazione gasòliba.
jeg vil gerne foreslå kommissionen at lægge nøje mærke hertil.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
insieme alle indicazioni della base giuridica vien fornita anche un'analisi per settore.
han var forureningsekspert. han gjorde et me get grundigt stykke arbejde.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se la commissione fa opposizione e successivamente non la ritira, la notifica vien trattata come una domanda di esenzione individuale.
hvis kommissionen rejser indsigelse, behandles den pågældende anmeldelse som en begæring om individuel fritagelse, medmindre kommissionen senere trækker indsigelsen tilbage.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
debbo dire che ci preoccupa quanto ci vien detto, ossia che si preserveranno alla men peggio le tradizionali correnti commerciali.
jeg må sige, at det, vi har hørt, nemlig at man i álle tilfælde vil opretholde den traditionelle samhandel, foruroliger os.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(fr) ieri era stato deciso che questo dibattito sarebbe stato continuato oggi, mentre adesso ci vien
(fr) det blev bestemt i går, at forhandlingen skulle fortsættes i dag. men nu fortæller man os, at forhandlingen skal finde sted på fredag, når alle er rejst hjem.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la nostra proposta vien incontro ad entrambe le esigenze e pertanto chiediamo all'assemblea plenaria di votare a favore degli emendamenti del nostro gruppo.
det imødekommer begge sider, og vi beder derfor plenum om at være med til at støtte ændringsforslagene fra vores gruppe.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la documentazione (cui vien fatto riferimento alla pag. 199) trasmessa alla commissione ai sensi dell'art.
- program nr. 5 (bringe områderne i vest, sydvest og auvergnes højland ud af deres isolation);
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ab «vienio paukstynas»
ab »vienio paukstynas«
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: