Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
chi pensa al pianista classico iso lato in una torre d'avorio quando lo conosce deve ri credersi.
those who think of stereotype of classic pianist isolated in an ivory tower have to change idea when they meet him.
si può anche assumere un atteggiamento da spettatore o l'attitudine contemplativa del pensatore rinchiuso in una torre d'avorio.
it can also assume the attitude of the spectator, the contemplative attitude of the thinker in an ivory tower.
rovesciando l'immagine d'istituzioni distanti, chiuse in una torre d’avorio, ingessate da una burocrazia auto referenziale.
we must put an end to the image of remote, ivory-tower institutions encrusted with a bureaucracy that serves its own ends.
la commissione non si considera una torre d'avorio dove vengono elucubrate disposizioni poi imposte al buon popolo.
the commission does not want to appear to be shut off in its ivory tower devising regulations to impose on the good people.
sarebbe assurdo guidare forzosamente l' equilibrio della quota di mercato verso obiettivi che sono stati decisi in una torre d' avorio.
it would be nonsensical to set out to forcibly steer the market share balance in the direction of targets that have been decided in an ivory tower.
6.6 l'europa non deve più dare l'impressione di essere una torre d'avorio, come pensa gran parte dell'opinione pubblica.
6.6 europe should no longer give the impression of being an ivory tower as felt by large part of public opinion.
da un lato, l'unione europea non può voltare le spalle ai paesi che aspirano all'adesione e chiudersi in una torre d'avorio di ricchezza e civiltà occidentale.
on the one hand, the european union cannot turn its back on countries aiming to achieve membership, to shut itself away in an ivory tower of wealth and western civilisation.