Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
confermo la mia presenza
thank you for accepting my friendship
Letzte Aktualisierung: 2021-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la mia presenza.
la mia presenza.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ti confermo la mia disponibilità
i confirm my availability
Letzte Aktualisierung: 2018-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gentile dottore, con la presente mail le confermo la mia presenza
dear doctor,
Letzte Aktualisierung: 2014-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
confermo la mia partecipazione al convegno
i confirm that i will be attending the conference
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e quella forza è la mia presenza!"
and that might is my presence!"
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sarebbe possibile registrare la mia presenza ieri?
would it be possible to record my presence here yesterday?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
desidero semplicemente dire che confermo la mia risposta.
i should just like to confirm my previous answer.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
ho partecipato e la mia presenza è stata registrata.
i participated and am recorded as such.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
fortunatamente la mia presenza è prevista per i dibattiti!
fortunately, i had been invited for the debates!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
desidero invitarvi a vivere davvero la mia presenza..."
i desire inviting you to really live my presence.."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ciò detto, dichiaro anch'io la mia presenza e non partecipo al voto.
therefore i wish to announce that i am present and that i will not vote.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
so che la mia presenza qui, per molti, può apparire strana.
i know that many might find my presence here strange.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
vorrei che venisse registrata la mia presenza nel processo verbale di ieri.
i would ask that my attendance be recorded in yesterday' s minutes.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
la mia presenza avrebbe dovuto essere notata in occasione di questo voto.
my presence should be noted on this occasion for this vote.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
l'accensione della lampada 13h1. conferma la presenza.
light 13h1 switches on to confirm its presence.
Letzte Aktualisierung: 2005-10-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
e’ estremamente importante e posso confermare la mia presenza sin d’ora.
it is highly important and i can already confirm my personal presence.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
la francia conferma la sua crescente presenza nell’internet.
density in the netherlands continues to grow and has reached “scandinavian” levels. france is consolidating its presence in the internet.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
conferma la presenza ad inventariazioni nonché altre verifiche fisiche;
f) confirm the attendance at stock takes as well as other instances of physical verification;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
k) conferma la presenza ad inventariazioni nonché altre verifiche fisiche;
f) confirm the attendance at stock takes as well as other instances of physical verification;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: