Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
validità - 3 mesi dalla data di ricevimento.
validity – 3 months from the date of receipt.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dalla data di inizio dell'inserzione
since listing started
Letzte Aktualisierung: 2012-09-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
offset dalla data di inizio
offset from start date
Letzte Aktualisierung: 2007-06-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
2 anni dalla data di acquisto.
for 2 years after the purchase date.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
15 giorni dalla data di produzione
20 days from the date of production.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(dipende dalla data di adesione)
(depends on date of accession)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
giorni a partire dalla data di entrata
days from the date of entry
Letzte Aktualisierung: 2020-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entro 7 giorni dalla data di registrazione.
within 7 days from the date of registration.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
scadenza 2 anni (dalla data di produzione)
shelf life 2 years (from date of manufacture)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
il comitato deve provvedere alla nomina al massimo entro sessanta giorni dalla data di ricevimento della richiesta.
the appointment shall be made by the committee within 60 days at most following receipt of the request.
5) il rinvio al mittente del materiale periziato avviene abitualmente entro una settimana dalla data di ricevimento.
5 ) the expertised material is usually returned to the sender within 3-4 working days from the date of receipt.
parag. 3 - entro trenta giorni dalla data di ricevimento dell ordine del giorno, i capitolari possono, anche individualmente, far pervenire al gran maestro proposte scritte di argomenti da inserire nell ordine del giorno, corredate da opportuna documentazione e relazioni illustrative.
par. 3 — within thirty days of the date of receipt of the agenda, the capitulars are entitled, even individually, to send to the grand master, in writing, proposals of matters to be included in the agenda, accompanied by appropriate documentation and explanatory reports.