Sie suchten nach: e' sconsigliato lavorare con lui (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

e' sconsigliato lavorare con lui

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

e' stato un piacere lavorare con lui.

Englisch

it has been a pleasure to work with him.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Italienisch

e' stato un vero piacere lavorare con lui.

Englisch

it was a great pleasure to work with him.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Italienisch

e ' stato un grande piacere lavorare con lui.

Englisch

it is a great pleasure to work with him.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

essere relativamente facile lavorare con lui

Englisch

be relatively easy to work with it

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e' stato un grande piacere lavorare con lui sulla questione.

Englisch

it has been a great pleasure to work with him on this matter.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Italienisch

desideriamo lavorare con lui nella nostra fattoria.

Englisch

we want to work with him on our farm.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e’ un immenso piacere lavorare con lui in veste di relatore.

Englisch

it is just as much of a pleasure to work with him as a rapporteur.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

mi ha abbracciato e mi ha fatto capire che potevo lavorare con lui.

Englisch

he embraced me and made me understand that i could work with him.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

lavorare con lui è stata per me una grande gioia.

Englisch

he always had great sympathy for others.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

insieme prenderemo parte a molti dibattiti e sarà un piacere lavorare con lui.

Englisch

we will have many debates together and it will be a pleasure to work with him.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

a chi aspirava lavorare con lui, rispondeva: «sorprendimi!».

Englisch

he answered: “surprise me!” to those who aspired to work with him.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

sono ansioso di lavorare con lui nell' organo preposto alla redazione della carta.

Englisch

i look forward to working with him on the drafting body.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Italienisch

per me, in quanto liberale, è sempre un piacere lavorare con lui.

Englisch

for me, as a liberal, it is always a pleasure to work alongside mr evans.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Italienisch

e' sconsigliato usare aprovel nel primo trimestre di gravidanza.

Englisch

it is preferable not to use aprovel in the first trimester of pregnancy.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

e' sconsigliato usare irbesartan bms nel primo trimestre di gravidanza.

Englisch

it is preferable not to use irbesartan bms in the first trimester of pregnancy.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

e' sconsigliato usare irbesartan winthrop nel primo trimestre di gravidanza.

Englisch

it is preferable not to use irbesartan winthrop in the first trimester of pregnancy.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

e' sconsigliato impostarlo oltre l'80% della tua capacità upload.

Englisch

it is recommended that you do not set this higher than 80% of your upload capacity.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

"mi piace molto lavorare con lui, é un tipo fantastico ed un magnifico attore."

Englisch

"i am really enjoying working with him, he is a cool guy and a fantastic actor."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

e' sconsigliato l'uso continuo oltre l'80% del campo di coppia!

Englisch

continuous use over 80% of torque range is not recommended.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

-e' sconsigliato l'uso del kaletra per le donne in gravidanza o allattamento a meno che

Englisch

-pregnant or nursing mothers should not take kaletra unless specifically directed by their doctor

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,255,139 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK