Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i campi non daranno più cibo,
the fields yield no food;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i moduli di spedizione incompleti, errati e/o illeggibili non daranno alcun diritto al portatore e la partecipazione sarà annullata.
all incomplete, incorrect and/or illegible shipment forms shall be void and participation will be cancelled.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il messaggio che non daranno nuove competenze all'unione europea soltanto perché noi lo vogliamo.
the message is they will not give the european union new powers simply because we want them.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ciò può significare che gli europei non daranno mai il loro consenso.
this could mean that europeans will never consent to it.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
4.2 eventuali ritardi nella consegna daranno diritto al committente di annullare l'ordine e richiedere danni.
4.2 due to eventual delays of supplying the purchaser can cancel the order and ask for indemnification.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
intendo dire che i progetti di satana non daranno il risultato previsto.
i mean that satan’s plans and schemes, will not give the result that is envisaged that it will give.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e' il principio di responsabilità e soltanto se le soluzioni tarderanno a delinearsi o non daranno soddisfazione, bisognerà prevedere mezzi più vincolanti.
this a principle of devolved responsibility, and it is only if solutions are tardy or are unsatisfactory, that stricter measures should be envisaged.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
le vostre energie si consumeranno invano, poiché la vostra terra non darà prodotti e gli alberi della campagna non daranno frutti
and your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
anche l'ue desidera mantenere i propri diritti d'emissione.
the eu also intends to hold emission rights itself.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
20 le vostre energie si consumeranno invano, poiche la vostra terra non dara prodotti e gli alberi della campagna non daranno frutti.
20 and your strength shall be spent in vain, and your land shall not yield its produce; and the trees of the land shall not yield their fruit.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
*il biglietto a tariffa intera e il biglietto famiglia ti daranno diritto ad uno sconto dell'8%, nei 7 giorni dalla data dell'emissione, su scontrino unico per acquisto di prodotti nell'emporio. sono esclusi i prodotti già in promozione.
*for 7 days from issue date, the full-fare and the family ticket will give you the benefit of 8% discount for the purchase, in a single cash voucher, of any product bought in the fratelli carli emporio store of imperia. products already on promotion are excluded.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
26:20 le vostre energie si consumeranno invano, poiché la vostra terra non darà prodotti e gli alberi della campagna non daranno frutti.
20 'your strength will be spent uselessly, for your land will not yield its produce and the trees of the land will not yield their fruit.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e qui non ci avviciniamo neppure alla politica; qui non si può fare della politica perché tutte le misure rimarranno sospese in aria e non daranno alcun risultato.
here we have not even an approach to politics; here it is impossible to pursue politics, because all measures are left hanging in the air and produce absolutely no results.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se tutte queste iniziative diplomatiche non daranno esiti favorevoli, non ci rimarrà altra via che quella dell' attacco aereo. lo penso anch'io.
if all diplomatic efforts fail, we have no choice but to order air strikes, and i support this.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
8 `or avverrà, disse l'eterno, che, se non ti crederanno e non daranno ascolto alla voce del primo segno, crederanno alla voce del secondo segno;
8 and it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the other sign.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- passaggio al metodo di assegnazione dei diritti d'emissione a titolo oneroso mediante asta a scapito dell'aliquota in assegnazione gratuita
- switching to the method of allocation of emission rights for consideration by auction at the expense of the rate in the free allocation
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
signor presidente, onorevoli colleghi, anche la commissione per l'industria, il commercio estero, la ricerca e l'energia ritiene che lo scambio dei diritti d'emissione sia una soluzione ragionevole.
mr president, ladies and gentlemen, the committee on industry, external trade, research and energy also sees emissions trading as a reasonable solution.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
8 "or avverrà, disse l’eterno, che, se non ti crederanno e non daranno ascolto alla voce del primo segno, crederanno alla voce del secondo segno;
8 and it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i lunghi elenchi geografici, in cui si spiega chi è chi in europa, non daranno da mangiare a nessun disoccupato, non creeranno alcun nuovo posto di lavoro e non apriranno nessuna prospettiva.
geographical lists of who is who in europe will not feed the unemployed, or create jobs, and they will not open up any new prospects either.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
se non crederanno neppure a questi due segni e non daranno ascolto alla tua voce, prenderai acqua del nilo e la verserai sulla terra asciutta: l’acqua che avrai preso dal nilo diventerà sangue sulla terra asciutta».
and if they will not believe even these two signs, nor heed your plea, take some water from the river and pour it on the dry land.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: