Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
la tua pazienza.
your patience.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
grazie per la tua pazienza.
thank you for your patience.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
grazieper la domanda.
. thank you for the question.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la tua
for your most recent booking
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
grazie per la tua pazienza e comprensione.
thank you for your patience and understanding.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
siete pronti a testare la tua pazienza?
are you ready to test your patience?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la tua figa
your pussy is the best momma
Letzte Aktualisierung: 2023-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la tua luce,
your light,and come with you
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
grazie tante per la tua premura e pazienza!
thank you so much for your thoughtfulness and patience!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la tua cantante
your singer
Letzte Aktualisierung: 2014-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la tua amica,
your friend,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- aumenta la tua
- increase your
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
grazie per avere condiviso con tutti noi e per la tua pazienza.
thanks for having shared so much with us; thanks for your patience.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
grazie ernesto per la tu saggezza, per la tua pazienza e per il tuo cuore generoso.
thank you ernesto for your wisdom, patience, and generous heart.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
semplicemente tutti significa, eseguire qualsiasi cosa per portare la tua donna a causa del sesso cumming pazienza.
by simply all signifies, perform anything to carry your woman because of sex cumming patience.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
finito! grazie infinite per la tua pazienza e per il tempo che hai consacrato per trasmetterci queste preziose informazioni.
done! thank you very much for your patience and for taking the time to provide this valuable information.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
questo e’ quello che porta la vita. tu hai toccato il cuore di mio figlio con la tua abnegazione e la tua pazienza.
you have touched my sons heart by your self-denial and patience.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ancora una volta, ernesto. grazie, per tutta la tua pazienza e generosità, per condividere assieme a noi tutta la tua esperienza e il tuo talento.
once again, ernesto. thank you for all your patience and your generosity upon sharing with us your students all your experience, all your talent.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
127 sii paziente! la tua pazienza [non viene da altri] se non da allah. non ti affliggere per loro e non farti angosciare dalle loro trame.
127 and be patient and your patience is not but by (the assistance of) allah, and grieve not for them, and do not distress yourself at what they plan.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o morte, è gradita la tua sentenza all'uomo indigente e privo di forze, vecchio decrepito e preoccupato di tutto, al ribelle che ha perduto la pazienza!
o death, acceptable is thy sentence unto the needy, and unto him whose strength faileth, that is now in the last age, and is vexed with all things, and to him that despaireth, and hath lost patience!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: