Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
il mancato [...]
heroes of mangara: the frost crown is a great towe [...]
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il mancato raggiungimento degli obiettivi occupazionali,
the failure to achieve employment targets;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
può succedere però che il mancato raggiungimento del quorum allunghi indebitamente il processo legislativo.
parliament sometimes suffers from the lack of a quorum, which can unduly prolong the legislative process.
il mancato raggiungimento di tale traguardo è interamente dovuto all'ostruzionismo della slovenia in seno al consiglio.
the fact that we have not yet reached this point is entirely due to a blockade by slovenia in the council.
il mancato raggiungimento dell'obiettivo avrebbe una ripercussione diretta sulla futura eccedenza degli interessi desiderata.
any slippage from target would have a direct impact on the desired future interest surplus.
se il numero di membri presenti è inferiore a quindici, il presidente può constatare il mancato raggiungimento del numero legale.
if fewer than 15 members are present, the president may rule that there is no quorum.
il mancato raggiungimento di importanti obiettivi di bilancio ha condotto all'adozione di misure supplementari di risanamento nel 2010 e 2011.
important fiscal targets were missed, which led to the adoption of additional consolidation measures throughout 2010 and 2011.
nel caso dei piccoli importatori, il mancato raggiungimento dell'obiettivo e la relativa sanzione vengono calcolati singolarmente per ogni automobile.
for small importers, the degree to which the specified target level is exceeded and the corresponding penalty are calculated for each individual vehicle.
la commissione sottolinea inoltre una insufficiente crescita della produttività ed il mancato raggiungimento degli obiettivi di spesa pubblica adeguati alla strategia di lisbona.
the commission also highlighted insufficient growth in productivity and failure to meet public spending objectives in line with the lisbon strategy.
il mancato raggiungimento degli obiettivi ambientali già concordati comprometterebbe radicalmente la credibilità dell’europa nell’ambito dello sviluppo sostenibile.
failure to meet the environmental targets that we have already agreed to would fundamentally undermine europe’s credibility in the area of sustainable development.
il consiglio ha espresso preoccupazione per il mancato raggiungimento, da parte delle autorità della fyrom, di un accordo stand-by con il fmi.
the council expressed its concern at the failure by fyrom authorities to reach a stand-by facility agreement with the imf.