Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
credo fermamente nell' importanza di tali relazioni al fine di garantire che l' unione europea poggi su basi democratiche.
i strongly believe that this relationship is vital if we are to ensure that the eu is built on democratic foundations.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
io personalmente non credo nell importanza dei cereali nell alimentazione umana, li definirei quasi uno sfizio , non un cibo base.
personally i don't believe that cereals are an important part of the human diet, and i would describe them not as a staple but as a whim.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tale nesso consiste nell' importanza riconosciuta al problema dell' esecuzione del bilancio e della lotta contro la frode e nell' intenzione di fare del bilancio 1999 il bilancio dei contribuenti e dei cittadini.
the link is the importance recognized in the execution of the budget and the fight against fraud, whilst proposing to make the 1999 budget the" taxpayer 's ' and the" citizen 's ' budget.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
nelle parole di stendhal è la città "dal fascino sottile", che non si esaurisce nell importanza delle più note eccellenze.
in the words of stendhal, it is a city "of subtle charm" that is not depleted by the importance of the most well-known greatnesses.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
quest’ aula crede fermamente nel valore e nell’ importanza delle nazioni unite e della loro carta, oltre che nel multilateralismo.
this house strongly believes in the value and worth of the united nations and its charter, and in multilateralism.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
adra international crede nel potenziale di ciascun individuo di riflettere l immagine di dio, nella dignità insita in ogni persona, e nell importanza della qualità della vita umana.
adra believes in each individual’s potential to reflect the image of god, the dignity which is inherent in each person, and the importance of quality in human life. adra’s development and relief work is divided among five core portfolio activities: food security, economic development, primary health, disaster preparedness and response, and basic education.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se crediamo nell' importanza della trasparenza per la politica e per la democrazia, e nessun gruppo politico ne è più convinto del partito popolare, allora non possiamo non riconoscere che la relazione napolitano costituisce un ottimo punto di partenza.
if political and democratic openness and acceptability matter- and no political group in this house believes in them more than we in the ppe-de group do- the napolitano report represents an important starting point.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
la ragione di tale partenariato risiede principalmente nell' importanza strategica dell' area mediterranea, ma rende altresì ragione dell' antica dipendenza reciproca che lega l' unione europea ai paesi mediterranei sul piano politico, economico, sociale e culturale.
the partnership is based primarily on the strategic importance of the mediterranean area. it also reflects the mutual dependence which has long tied together the eu and the mediterranean countries politically, economically, socially and culturally.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il termine è un po' forte e noi pensiamo che vi sia consenso e che le prognosi dei due organi differiscano solo nell' importanza relativa attribuita al livello del tasso di interesse nel 1994 e alle fluttuazioni monetarie verificatesi nel corso del primo trimestre del 1995, nonché al loro impatto sulla fiducia degli operatori economici.
the term is a bit strong and for our part we think there is consensus and that the prognoses of the two differ only in the respective importance given to the level of the rate of interest in 1994 and to the monetary fluctuations during the first quarter of 1995 as well as their impact on the confidence of economic agents.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ad ogni modo, se l' ue credesse nell' importanza- spesso sbandierata- della democrazia e dei diritti dell' uomo, non spenderebbe nemmeno un euro del denaro dei contribuenti europei al fine di rafforzare un regime militare che calpesta brutalmente i diritti dell' uomo.
and, if you believed your own declarations on democracy and human rights, declarations which come thick and fast, you would not spend a single euro of the european union taxpayers ' money supporting a military regime which crassly tramples all over human rights.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
la nostra fratellanza non è una reliquia datata di glorie passate, è un istituzione che proclama la sua fiducia nel valore dell essere umano e della vita umana, nella validità permanente del giudizio morale, nell importanza dell assumersi la responsabilità delle proprie parole ed azioni, nella fratellanza universale dell umanità sotto la paternità di dio.
our fraternity is not an outdated relic of past glories; it is an institution that proclaims its faith in the value of the human being and of human life, in the permanent validity of moral judgment, in the importance of assuming responsibility for one's words and actions, in the universal brotherhood of humanity under the fatherhood of god.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.