Google fragen

Sie suchten nach: o sbaglio (Italienisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

o sbaglio?

Englisch

o sbaglio?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Italienisch

O sbaglio?

Englisch

Have I understood correctly?

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

è così o sbaglio?

Englisch

è così o sbaglio?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

Siamo già stati qui, o sbaglio?

Englisch

We have been here before haven ’ t we?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Italienisch

non dovrebbe essere articolato.... o sbaglio?????

Englisch

non dovrebbe essere articolato.... o sbaglio?????

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

Fino a qui tutto bene? o sbaglio qualcosa ?

Englisch

It's not going to work anymore????

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

Non c era assolutamente nessun inganno o sbaglio.

Englisch

There was absolutely no chance of deception or mistake.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

Bene, è ovvio che lo siano, o sbaglio?

Englisch

Alan Macartney deserves our thanks too.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

Bene, è ovvio che lo siano, o sbaglio?

Englisch

Well they would be would not they?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Italienisch

Fammi solo sapere se sto agendo bene o sbaglio.

Englisch

Just let me know whether I'm doing right or wrong.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

La votazione avvenuta era la prima, o sbaglio?

Englisch

Have I understood correctly that the vote that has taken place was the first vote?

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

siamo un po' ironici questa mattina, o sbaglio?

Englisch

we are a bit ironical this morning, am I wrong?

Letzte Aktualisierung: 2019-06-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

Mi sa che te di musica non te ne intendi, o sbaglio?

Englisch

That I am a whore, maybe?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

Io non vado a scrivere in italiano nel forum internazionale.. o sbaglio?

Englisch

I'm new in the international forum...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

Host: Hai scritto della musica anche per il cinema, o sbaglio?

Englisch

Host: You have done some movie music as well?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

Un fuochista, sta nell'interno della nave e non sa che cosa sta succedendo o sbaglio?

Englisch

A stoker is inside the ship and does not know what is happening, right?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

E se tutte le linee logiche di un settore o di una regione sono attrezzate può solo essere bello. O sbaglio?

Englisch

And if all logical lines in a sector or region are equipped, that can only be nice. Or am I wrong?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

Soffriamo di una formazione carente o sbaglia ta.

Englisch

Besides, the Development Councils of 25 May 1993 and

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

Quando quel libro sarà aperto noi non ascolteremo una sola parola, una descrizione, una registrazione di un solo peccato o sbaglio fatto da un figliolo di Dio. Perché?

Englisch

When that book is opened, we wont hear one word, one account, one record of a single sin or failing of any of Gods people. Why?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

Non avendo potuto assistere personalmente alla cerimonia, guardando il video qualche mese dopo, ho riconosciuto una persona di mia conoscenza: lei! O sbaglio?

Englisch

Not being able to personally attend the ceremony, watching the video a few months later, I recognized someone I know: you! Or am I wrong?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK