Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
rilasciato ai fini dell'acquisizione d'ufficio
issued for the purpose of acquiring it ex officio
Letzte Aktualisierung: 2022-07-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in merito al certificato rilasciato ai fini dell'esecuzione non dovrebbe essere possibile alcun ricorso.
the certificate issued to facilitate enforcement should not be subject to appeal.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in merito al certificato rilasciato ai fini dell'esecuzione non dovrebbe quindi essere possibile alcun ricorso.
the certificate issued to facilitate enforcement should not, therefore, be subject to appeal.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
esse permettono ai ricercatori di elaborare un gran numero di informazioni ai fini dell'acquisizione di nuove conoscenze e della rilevazione di nuove tendenze.
those technologies allow researchers to process large amounts of information to gain new knowledge and discover new trends.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(( lo schema del decreto recante il piano di cui al presente comma e' trasmesso alle camere ai fini dell'acquisizione del parere delle competenti commissioni parlamentari.
((the outline of i decree bringing the plan of which to codicil anticipates is transmitted to the chambers to the aims of the acquisition of the opinion of the competent parliamentary commissions.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se la spe possa fornire o meno assistenza finanziaria, in particolare anticipare fondi, fornire prestiti o garanzie ai fini dell'acquisizione delle sue azioni da parte di un terzo,
whether or not the spe can provide financial assistance, in particular advance funds, make loans or provide security, with a view to the acquisition of its shares by a third party,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se il visto è rilasciato ai fini del transito, è aggiunta la seguente dicitura: «transito».
in the case of a visa issued for the purpose of transit, the following mention is added: ‘transit’,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
i) “visto di soggiorno”, rilasciato ai fini di un soggiorno di durata superiore a tre mesi;
i) a "long‑stay visa", issued for a stay of more than three months;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ai fini dell'acquisizione dei diritti previsti al primo comma, lettere a) e b), i periodi d'attività svolta nel territorio dell'altro stato membro sono considerati periodi di attività svolta nel territorio dello stato membro di residenza.
periods of employment completed in this way in the territory of the other member state shall, for the purposes of entitlement to the rights referred to in subparagraphs (a) and (b), be considered as having been completed in the territory of the member state of residence.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
— che l'applicazione delle regole per il calcolo in prorata, previste dal regolamento, implica la necessità, ai fini dell'acquisizione del diritto, di cumulare previamente i periodi assicurativi maturati sotto diverse legislazioni.
— applying the rules on apportionment laid down by the regulation implied that a prior aggregation of periods completed under the legislation of various member states was necessary to acquire entitlement to benefits.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
il regolamento introduce anche un visto specifico (articolo 9), che sarà rilasciato ai residenti frontalieri in buona fede che sono soggetti all'obbligo del visto ai fini del traffico frontaliero locale.
the regulation also introduces a specific visa (article 9), to be issued to bona fide border residents requiring a visa on grounds of local border traffic.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
essa infatti avrebbe già dovuto concentrarsi sull'istruzione e sulla formazione di base, ai fini dell'acquisizione delle cosiddette competenze chiave31, senza però perdere di vista l'apprendimento permanente32 (così come lo si è definito ai punto 3.5).
they should have focused on basic education and training, for the acquisition of key competences31 while maintaining similar emphasis on lifelong learning32, as defined above (point 3.5).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il medesimo consiglio di amministrazione, a seguito delle intervenute autorizzazioni da parte delle autorità di vigilanza, ha deliberato di procedere in data odierna alla formalizzazione di una offerta irrevocabile ai fini dell’acquisizione:
in light of the procurement of the necessary authorizations from the regulatory authorities, the board of directors also approved a resolution today to proceed with the formalization of an irrevocable offer for the acquisition of:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se il mandato d'arresto europeo è stato rilasciato ai fini dell'esecuzione di una pena o di una misura di sicurezza privative della libertà, qualora la persona ricercata dimori nello stato membro di esecuzione, ne sia cittadino o vi risieda, se tale stato si impegni a eseguire esso stesso tale pena o misura di sicurezza conformemente al suo diritto interno;
if the european arrest warrant has been issued for the purposes of execution of a custodial sentence or detention order, where the requested person is staying in, or is a national or a resident of the executing member state and that state undertakes to execute the sentence or detention order in accordance with its domestic law;
lo sport è perciò essenziale nell’educazione formale ai fini dell’acquisizione e dello sviluppo di competenze fondamentali9 necessarie ad una realizzazione personale, all’inserimento sociale e alle prospettive occupazionali di ciascun individuo.
therefore sport is essential in formal education for the acquirement and development of key competences9 that everyone needs for personal fulfilment, social inclusion and employability.
ai fini dell'applicazione del paragrafo 1, l'ufficio doganale competente provvede a che sul documento rilasciato ai fini del pagamento della restituzione sia apposta la dicitura seguente: "uscita dal territorio doganale della comunità in regime di transito comunitario semplificato per ferrovia o grandi contenitori".
for the purposes of paragraph 1, the competent customs office shall ensure that the words "departure from the customs territory of the community under the simplified community transit procedure for carriage by rail or large containers" are entered on the document issued with a view to payment of the refund.
titolare: [in caso di permesso di volo rilasciato ai fini del punto 21a.701(a)(15), specificare: «titolare registrato»]
holder: [in case of a permit to fly issued for the purpose of 21a.701(a)(15) this should state: ‘the registered owner’]