Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ritengo di non dover inviare la foto
i think i do not have to send the photo
Letzte Aktualisierung: 2018-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
l’uomo del sindacato crede di non dover
the union man thinks he oughtn't
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c'è un modo di non dover tradurre transposh commenti??
is there any way of not having transposh translate comments ??
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
speriamo di non dover andare ai calci di rigore.
let us hope it does not have to go to a penalty shoot-out.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
speriamo quindi di non dover prolungare ulteriormente tale procedura.
heaven forbid that we should therefore lengthen the procedure any more.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
l' anno scorso abbiamo ritenuto di non poter ottenere ciò che volevamo.
it was our view last year that we could not succeed as we would have liked.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
cercheremo di ottenere dal consiglio un mandato globale per queste operazioni in modo tale da non dover richiedere l' approvazione del consiglio ogni anno come avviene attualmente.
a global mandate will be sought from the council for these operations so that council approval does not have to be obtained each year as at present.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
invece, consentite ai nuovi paesi di non dover pagare contributi.
instead, allow the new countries not to have to pay contributions.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
ritiene anche di non dover suscitare false speranze laddove non esistono.
it also understands that we should not raise any false expectations where they do not exist.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
in tale contesto, la commissione ha promosso lo scambio di conoscenze e buone prassi, ma ha ritenuto di non dover interferire nell' attività condotta dagli stati membri.
in this matter, the commission has promoted exchanges of know-how and of good practice, but we did not consider it useful to intervene further with our activities in the actions of member states.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
non condividendo, appunto, questa procedura, ho ritenuto di non prendere parte alla votazione.
i do not consider this procedure to be correct and so i judged it appropriate not to take part in the vote.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
il ministro degli esteri turco schem ha dichiarato ufficialmente che la lista non esiste e, di fronte a tale affermazione, abbiamo ritenuto di non dover insistere su questo punto.
i would like to say that the turkish foreign minister, mr schem, has stated officially that no such list exists, which is why, in the light of an official statement like this, we feel that we should not continue to insist on this point.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
considerate le condizioni del tutto desolanti in cui si è svolto il voto della risoluzione sulla questione della chiusura della fabbrica renault a vilvorde, abbiamo ritenuto di non dover prendere parte al voto.
having due regard to the quite appalling conditions under which parliament voted on the motion for a resolution regarding the closure of the renault works at vilvoorde, we felt we should not take part in the vote.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
le nuove norme rivedute dovrebbero concentrarsi su settori specifici che necessitano di un miglioramento, essere redatte in modo da non dover richiedere future modifiche e mirare a rafforzare la competizione, promuovere nuovi investimenti e l'innovazione, rafforzando nel contempo gli interessi dei consumatori;
new revised rules should focus on specific areas that need improvement, be drafted so as to be safe from the requirement for future amendment and aim at enhancing competition, fostering new investments and innovation, while strengthening consumers' interests;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tuttavia, per non dover richiedere un ulteriore aumento di personale, abbiamo deciso di approvare solo quelle iniziative che si possono svolgere redistribuendo internamente le forze attuali od eliminando gradualmente altre attività.
but in order not to have to ask for yet more staff we have decided to approve new initiatives only if they can be carried out by redeploying our existing staff or by phasing out some of our existing activities.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tuttavia, per non dover richiedere un ulteriore aumento di personale, abbiamo deciso di approvare solo quelle iniziative che si possono svolgere ridistribuendo internamente le forze attuali e/ o eliminando gradualmente altre attività.
however, in order not to have to ask for yet more staff we have decided to approve new initiatives only if they can be carried out by redeploying our existing staff and/ or by phasing out some of our existing activities.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
per altro verso, la corte ha concluso all’unanimità sulla violazione dell’articolo 6 § 1 a motivo della mancanza di notifica del parere del procuratore generale ed ha ritenuto di non dover esaminare separatamente le altre doglianze del ricorrente.
the court further held, unanimously, that there had been a violation of article 6 § 1 on account of the failure to provide the applicant with a copy of the opinion of the principal public prosecutor. it considered that there was no need to examine the applicant’s other complaints separately.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: