Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
al termine del periodo di quattro anni, il cliente può chiedere un prestito ad un tasso agevolato oppure rinnovare il contratto.
at the end of the period of four years, the customer may either ask for a loan at a discounted rate or renew the contract.
un organismo nazionale di accreditamento può chiedere ad un altro organismo nazionale di accreditamento di svolgere parte dell’attività di valutazione.
a national accreditation body may request another national accreditation body to carry out a part of the assessment activity.
la procedura a norma della quale ciascuno può chiedere un risarcimento per un' infrazione al diritto comunitario fa capo ad un altro articolo.
the procedure whereby anybody can apply for compensation arising out of infringement of european law comes under a different article.
la commissione può chiedere a uno stato membro di utilizzare un sistema di rilevamento delle navi con riguardo ad un determinato tipo di pesca e in un particolare momento.
the commission may require a member state to use a vessel detection system for a given fishery and at a given time.
dopo la verifica e la convalida della dichiarazione ambientale da parte di un verificatore ambientale indipendente, l'organizzazione interessata può chiedere la registrazione ad emas ad un organismo competente.
once this environmental statement is verified and validated by an independent environmental verifier, the organisation can apply for registration at a competent body.
fatto salvo il paragrafo 6, la commissione può chiedere agli stati membri in base ad un esame condotto caso per caso di fornirle le informazioni necessarie per controllare efficacemente l'applicazione delle misure.
without prejudice to paragraph 6, the commission may request member states, on a case by case basis, to supply information necessary to monitor efficiently the application of measures.
con stellar, tramite un semplice terminale collegato ad un satellite geostazionario, chiunque può chiedere qualunque tipo di informazione ed ottenerla immediatamente.
with stellar, through a simple terminal connected to a geostationary satellite, anyone can ask any kind of information and obtain it immediately.
se le consultazioni non sono avviate entro i termini di cui rispettivamente al paragrafo 3 o al paragrafo 4 oppure si concludono senza una soluzione concordata, la parte attrice può chiedere la costituzione di un collegio arbitrale a norma dell'articolo 64.
if consultations are not held within the timeframes laid down in paragraph 3 or in paragraph 4 respectively, or if consultations have been concluded and no agreement has been reached on a mutually agreed solution, the complaining party may request the establishment of an arbitration panel in accordance with article 64.
se questi non riescono a mettersi d'accordo sulle modalità di soluzione di un caso, il contribuente può chiedere al giudice nazionale di istituire un collegio arbitrale incaricato di emettere una decisione finale vincolante in tal senso, entro un lasso di tempo prestabilito.
if member states cannot agree on how to resolve a case, the taxpayer can ask its national court to set up an arbitration committee to deliver a final, binding decision on the case, within a fixed timeframe.
qualora le parti non siano riuscite a risolvere la controversia ricorrendo alle consultazioni di cui all'articolo 204 oppure alla mediazione di cui all'articolo 205, la parte attrice può chiedere la costituzione di un collegio arbitrale.
where the parties have failed to resolve the dispute by recourse to consultations as provided for in article 204, or by recourse to mediation as provided for in article 205, the complaining party may request the establishment of an arbitration panel.
'perché rimanere con noi?', si può chiedere, oltre mosca home hostel, l'ultima sistemazione economica contemporanea di mosca offre un posto pulito, amichevole e vivace per rimanere ad un prezzo molto ragionevole.
'why stay with us?', you may ask, well moscow home hostel, moscow's latest contemporary budget accommodation offers a clean, friendly and vibrant place to stay at a very reasonable price.
qualora consideri che l'altra parte contraente sia venuta meno ad un obbligo previsto dal presente accordo, una parte contraente può chiedere per iscritto di avviare consultazioni con l'altra parte.
if a contracting party considers that the other contracting party has failed to fulfil an obligation under this agreement, it may request in writing consultations with the other contracting party.
se le consultazioni non permettono di risolvere la controversia entro 60 giorni dalla data di ricevimento della richiesta di consultazione, la parte ricorrente può chiedere all'organo di conciliazione dell'omc di costituire un collegio arbitrale (tuttavia, se le due parti considerano che le consultazioni non permettono di risolvere la controversia, la parte ricorrente può richiedere la costituzione del collegio già durante il periodo dei 60 giorni).
if the consultations fail to settle the dispute within 60 days after the date of receipt of the consultation request, the complaining party may request the dispute settlement body (dsb) to establish a panel (however, the complaining party may request a panel during the 60 day period if the 2 parties considers that the consultations have failed to settle the dispute).