Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
si prega di prendere visione dell'allegato
would you like to read the attachment
Letzte Aktualisierung: 2022-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si prega di prendere nota:
please note:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si prega di prendere visione delle comunicazioni allegate
please review the attached communication
Letzte Aktualisierung: 2013-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vogliate prendere visione dell'allegato distinti saluti
please read the attachment
Letzte Aktualisierung: 2022-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si prega di prendere una sedia.
please take a seat.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si prega di prendere nota di quanto segue...
please make a note of the following...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si prega di prendere in considerazione e la mia applicaton.
please and consider my applicaton.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
perciò si prega di prendere le precauzioni come segue:
therefore take the following precautions to prevent theft:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
per ulteriori informazioni, si prega di prendere contatto con:
for further information please contact:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
siamo al piano superiore, si prega di prendere l'ascensore.
we are on the top floor, please take the elevator.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si prega di prendere in considerazione questi punti di seguito.
please consider these points below.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si prega di prendere con voi tutti i vostri effetti personali.
please take with you all your belongings.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in aeroporto si prega di prendere l'autobus nr.200 cava-kispest.
at the airport please catch the bus nr.200 to kőbánya-kispest.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
del tempo. si prega di prendere accordi con noi in tempo utile.
time. please make arrangements with us in good time.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
attenzione: si prega di prendere la dose di conseguenza la raccomandazione quotidiano.
attention: please take the dosage accordingly to the daily recommendation.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si prega di prendere il tempo di leggere tutte le informazioni qui di seguito.
when you use this website, you acknowledge and agree to the terms indicated below. please take the time to read all of the information below. if you do not agree with or do not accept any of these terms, do not use this website.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3. si prega di prendere in base alla quantità giornaliera suggerita e non fare più dosi.
3. please take according to suggested daily amount and do not over dose.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si prega di controllare periodicamente queste condizioni d'uso per prendere atto delle eventuali modifiche.
please check these terms of use periodically for changes.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a tal fine, si prega di prendere visione e prestare particolare attenzione all’informativa sulla protezione dei dati personalidi cosnova.
in this context, please refer and pay particular attention to the data protection statement of cosnova.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
per più ampie informazioni sui premiati e sull'organizzazione del premio, si prega di prendere contatto:
for more information on the award laureates and the awards scheme, please contact:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: