Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sono andata al mare
i went to sea
Letzte Aktualisierung: 2014-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sono andata in piscina
lisa went to the sea
Letzte Aktualisierung: 2020-12-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sono andata dal comitato.
i went to the committee.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"sono andato all ospedale"
"swami, i went to the hospital."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sono andato
goed
Letzte Aktualisierung: 2021-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dove sono andato
where i went
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sessant'anni sono andati
sessant'anni sono andati sixty years have gone by
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dove sono andati?
where did they go?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sono andato a lavoro
i went to work
Letzte Aktualisierung: 2013-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le montagne sono andati.
the mountains were not found.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"sono andati avanti.
"they have gone on ahead.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
perché, fratello, sono andati
perché, fratello, sono andati
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dove sono andato? :: divertente
where did they go? :: funny
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sono andati [...] continua» ; ;
sono andati [...] continua» ; ;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: