Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
fattosi giorno, i magistrati inviarono le guardie a dire: «libera quegli uomini!»
sed kiam tagigxis, la urbestroj sendis la liktorojn, por diri:forliberigu tiujn homojn.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
frattanto gli apostoli, a gerusalemme, seppero che la samaria aveva accolto la parola di dio e vi inviarono pietro e giovanni
kaj la apostoloj en jerusalem, auxdinte, ke samario akceptis la vorton de dio, sendis al ili petron kaj johanon;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo spogliarono asportandogli il capo e le armi; quindi inviarono per tutto il paese filisteo ad annunziare la vittoria ai loro idoli e al popolo
kaj ili senvestigis lin kaj prenis lian kapon kaj liajn armilojn kaj sendis en la landon de la filisxtoj cxirkauxen, por anonci al iliaj idoloj kaj al la popolo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma quando i capi di babilonia gli inviarono messaggeri per informarsi sul prodigio avvenuto nel paese, dio l'abbandonò per metterlo alla prova e conoscerne completamente il cuore
nur kiam la senditoj de la princoj de babel estis senditaj al li, por demandi lin pri la signomiraklo, kiu aperis en la lando, dio lin forlasis, por elprovi lin, por scii cxion, kion li havis en sia koro.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e questa è la testimonianza di giovanni, quando i giudei gli inviarono da gerusalemme sacerdoti e leviti a interrogarlo: «chi sei tu?»
kaj jen estas la atesto de johano, kiam la judoj sendis al li pastrojn kaj levidojn el jerusalem, por demandi lin:kiu vi estas?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
essi tagliarono la testa di lui, lo spogliarono dell'armatura e inviarono queste cose nel paese dei filistei, girando dovunque per dare il felice annunzio ai templi dei loro idoli e a tutto il popolo
tiam ili dehakis lian kapon kaj deprenis liajn armilojn kaj sendis en la landon de la filisxtoj cxirkauxen, por anonci en la domo de iliaj idoloj kaj al la popolo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
all'inizio dell'anno successivo, marciò contro ioas l'esercito degli aramei. essi vennero in giuda e in gerusalemme, sterminarono fra il popolo tutti i capi e inviarono l'intero bottino al re di damasco
post paso de unu jaro eliris kontraux lin la militistaro de sirio; kaj ili eniris en judujon kaj jerusalemon kaj ekstermis el la popolo cxiujn estrojn de la popolo; kaj la tutan militakirajxon ili sendis al la regxo de damasko.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: