Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
rifusione al fine di semplificare le procedure e migliorare il processo di registrazione
refonte – pour simplifier les procédures et améliorer le processus d'enregistrement.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rifusione al fine di semplificare e modernizzare le prescrizioni e di informatizzare le procedure
refonte visant à simplifier et moderniser les exigences et à informatiser les procédures.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la necessità di coordinare le misure nazionali.
la nécessité de coordonner les mesures nationales
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
essi devono inoltre collaborare fra loro al fine di coordinare le attività di raccolta dei dati.
il importe également que les États membres coopèrent les uns avec les autres aux fins de la coordination des activités de collecte de données.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il comitato dà atto della necessità di coordinare le procedure di autorizzazione e le decisioni amministrative.
le ces reconnaît la nécessité de coordonner la procédure d'autorisation et les décisions administratives.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al fine di coordinare le operazioni umanitarie, l'echo ha creato una base logistica a belgrado.
afin de coordonner les opérations humanitaires, l'echo a installé une base logistique à belgrade.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al fine di coordinare questa attività verranno istituiti programmi di ricerca nazionali.
des programmes de recherche nationaux seront mis en place afin de coordonner cette activité.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si tratta ora di coordinare le nostre squadre di soccorso.
il s' agit également de coordonner notre équipe de sauvetage.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
consolidare e coordinare le procedure per l’aggiudicazione di appalti pubblici di lavori.
consolider et coordonner les procédures de passation des marchés publics de travaux.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche gli eventuali liquidatori si sforzano di coordinare le loro azioni.
les liquidateurs éventuels s'efforcent également de coordonner leurs actions.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esso prende tutti i provvedimenti di sua competenza al fine di coordinare le azioni degli stati membri e della comunità.
il prend toutes mesures relevant de sa compétence en vue de coordonner les actions des etats membres et de la communauté.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le parti interessate si sforzano di coordinare le proprie misure di lotta.
les parties concernées s'efforcent de coordonner leurs mesures de lutte.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
accordi raggiunti con produttori e distributori al fine di coordinare il richiamo di un prodotto e la sua distruzione.
la coordination avec les producteurs et les distributeurs du rappel d'un produit auprès des consommateurs et de sa destruction.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
altri stati membri hanno di fatto cercato di coordinare le procedure oppure di in un’unica autorizzazione varie licenze.
d’autres États membres ont clairement essayé de coordonner les procédures, ou fusionné différentes autorisations.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i comitati dovrebbero essere in contatto con la commissione e con i comitati degli altri stati membri al fine di coordinare le loro posizioni.
ils devraient entretenir des contacts avec la commission et les conseils de la compétitivité des autres États membres en vue de coordonner les points de vue.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
contemporaneamente gli stati occidentali industrializzati sono stati incapaci di coordinare le loro politiche energetiche.
il est essentiel, a estimé le comité, que l'europe ne se laisse pas distancer par les États-unis et le japon dans la mise au point de techniques de génie biomoléculaire servant à l'amélioration de certains procédés industriels et à la protection de l'environnement.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
materia, al fine di animare e coordinare le attività della diocesi in questo campo (60). se le circostanze della diocesi lo
compétent en la matière, afin qu’il anime et coordonne les activités du diocèse dans ce domaine.60 si les circonstances du diocèse
l'unità di crisi viene costantemente informata sulle misure prese nel quadro del processo decisionale al fine di coordinare le informazioni su questo tema.
la cellule de crise est continuellement informée des mesures prises dans le cadre du processus décisionnel afin de coordonner les informations y afférentes.
le tavole rotonde riuniscono i gestori di infrastrutture simili finanziate dal programma, al fine di coordinare il lavoro previsto dai contratti.
des tablesrondes réuniront les opérateurs d'infrastructures similaires financées dans le cadre du programme pour coordonner les travaux sous contrats.
1.4 necessità di coordinare le diverse azioni dell'ue attraverso le differenti direzioni della ce.
1.4 nécessité de coordonner les diverses actions de l'ue par le truchement des différentes directions de la commission européenne.