Sie suchten nach: c'est un climat doux (Italienisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

French

Info

Italian

c'est un climat doux

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Französisch

Info

Italienisch

c'est un conseil utile

Französisch

phrase

Letzte Aktualisierung: 2013-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

est un... si'?

Französisch

es-yay.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

c'est un enfant difficile:il est coléreux ex impulsif

Französisch

elles recitent des poemes

Letzte Aktualisierung: 2014-06-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

- il est un photographer de moda.

Französisch

ii photographie des mannequins.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la vie est un frisson qui s'envole

Französisch

la via est

Letzte Aktualisierung: 2021-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dans un sens c’est un mouvement de convergence vers le centre et le

Französisch

dans un sens c’est un mouvement de convergence vers le centre et le

Letzte Aktualisierung: 2020-12-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

vento da ovest ad est, un quarto.

Französisch

vent tournant d'ouest en est.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

le bon marché est un endroit sombre sans votre beau visage.

Französisch

le bon marché est un triste endroit sans votre beau visage.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

en nulle part, imbecile, parce qu'un auberge est un petit hotel.

Französisch

nulle part, imbécile, parce qu'une auberge est un petit hôtel !

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

arriva dall'est un mondo diverso, pieno di fiducia, di convinzioni e di progetti.

Französisch

a cet effet, nous devons mettre au point une politique économique maritime, ce qui implique par exemple:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

(14) la commission note que la nécessité de l'aide est un critère de compatibilité général.

Französisch

(14) la commission note que la nécessité de l'aide est un critère de compatibilité général.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

ce rapport est un moyen de faciliter le lien de communion entre les Églises particulières et le pontife romain.

Französisch

ce rapport est un moyen de faciliter le lien de communion entre les Églises particulières et le pontife romain.

Letzte Aktualisierung: 2020-12-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

la visite « ad limina » est un acte que chaque Évêque accomplit pour le bien de son propre

Französisch

la visite « ad limina » est un acte que chaque Évêque accomplit pour le bien de son propre

Letzte Aktualisierung: 2020-12-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

il processo di allargamentoapre ad est un nuovo fronte di areeperiferiche che, per quanto riguardadeterminati paesi, non sono marittime.

Französisch

la forte concentration descentres de décision politiques,économiques, financiers, scientifiques,dans la partie centrale, met l’«autreensemble» en périphérie, en état demoindres chances de développement.avec le nouvel élargissement s’ouvreun nouveau front de périphéries, nonmaritimes pour certaines, à l’est.encore ce caractère continental n’est-ilque partiel pour certains pays tels que la pologne, la roumanie ou la densité de population doivent être

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

relationibus dioecesanis » qui se divise en deux parties : la première est un exposé qui contient une synthèse serrée

Französisch

relationibus dioecesanis » qui se divise en deux parties : la première est un exposé qui contient une synthèse serrée

Letzte Aktualisierung: 2020-12-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

la missio ad gentes est un élément constitutif de notre charisme, souligné par de nombreuses provinces, qui exige une formation spécifique.

Französisch

manca tuttavia una sensibilità e una formazione adeguata per lavorare con loro nella missione, specialmente con gruppi specifici (indigeni, migranti, minori non accompagnati, giovani in situazione di disagio) e per accompagnare i giovani adulti e le famiglie.la missio ad gentes è un elemento costitutivo del nostro carisma, evidenziato da molte ispettorie, che richiede una formazione specifica.

Letzte Aktualisierung: 2021-07-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

premier élément de la pratique impliquée dans cette parole est un ordre commun, le droit de l’Église, dont la fonction est de garder

Französisch

premier élément de la pratique impliquée dans cette parole est un ordre commun, le droit de l’Église, dont la fonction est de garder

Letzte Aktualisierung: 2020-12-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

dans ce contexte, le thème délicat de l'éducation affective et sexuelle, qui est un élément de première importance dans le contexte actuel et exige des propositions plus précises, devrait également être abordé.

Französisch

in questo contesto va affrontato anche il delicato tema dell'educazione affettiva e sessuale che costituisce un elemento di primaria importanza nel contesto attuale e richiede proposte più accurate.

Letzte Aktualisierung: 2021-07-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

la ville de lyon a ete fondée en 43 avant jésus-christ par les romains. au confluent du rhône et de la saône, dans la region rhone-alpes, c'est un centre commercial, indstriel et culturel important

Französisch

la ville de lyon a été fondée en 43 avant jésus-christ par les romains. au confluent du rhone et de la saone , dans la région rhone-alpes , c'est un centre commercial , indstriel et culturel important

Letzte Aktualisierung: 2010-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

quale ministro della cultura austriaco, subito dopo la caduta della cortina di ferro ho elaborato, congiuntamente ai promotori ed ai responsabili della politica della cultura nelle nuove democrazie dell'est, un programma del tutto analogo, ancora in corso.

Französisch

les programmes phare et tacis, après un lent démarrage, permettent maintenant de connaître assez bien les principaux points sur lesquels doivent porter les efforts en priorité, notamment sur les réacteurs de type wer.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,902,346 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK