Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
beau.
beau.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
beau!
valérie !
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
très beau
pour doquier
Letzte Aktualisierung: 2021-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
caro beau.
cher beau.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ciao, beau.
bonjour, beau.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le beau travil
Letzte Aktualisierung: 2020-12-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- beau brummell.
- beau brummell. - heu...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mais quel beau couple
mais quel beau couple
Letzte Aktualisierung: 2013-06-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dustin adorava beau.
dustin adorait beau.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- con beau burroughs?
avec beau burroughs.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- beau, cosa faraí?
- beau, que vas-tu faire ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- beau, diventeresti immortale.
- beau, je vous offre l'immortalité.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la réalité est plus importante que l'idée (evangelii gaudium, nn.
<<la realtà e più importante dell'idea>> (evangelii gaudium, nn.
Letzte Aktualisierung: 2021-07-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
cette rencontre peut être difficile ; elle en est d’autant plus nécessaire.
cette rencontre peut être difficile ; elle en est d’autant plus nécessaire.
Letzte Aktualisierung: 2020-12-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
- cosa, beau? cosa significa?
- ca veut dire quoi ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anch'io amavo quel bambino, beau.
moi aussi, j'aimais ce bébé.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
oui. plus ca change... plus c'est pareil.
oui, plus ça change, plus c'est pareil.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
questo non vale per l' est e quindi questa compensazione non è necessaria.
ce n' est pas le cas à l' est, et cette compensation n' est donc pas nécessaire.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.