Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
deve chiamare da qui.
je vous appelle d'ici.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fammi chiamare da mike.
dis à mike de m'appeler.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- comunicae'ione da cellulare.
- transmission cellulaire.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
brutto video da cellulare.
mauvaise vidéo de portable.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voui farlo chiamare da oz?
qu'il l'appelle depuis oz ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- così posso chiamare da qui.
j'appellerai d'ici.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- anzi, fammi chiamare da lui.
ou qu'il m'appelle directement.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ti faro' chiamare da duberstein.
je dirai à duberstein de t'appeler.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
devi chiamare da qualche parte?
vous avez besoin d'appeler ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aveva paura a chiamare da casa.
de chez lui, il avait peur.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
certo, fammi chiamare da robinson.
dites à robinson de m'appeler.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- dovrebbe chiamare da un a momenti.
- elle va appeler d'une minute à l'autre.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cole mi ha detto di chiamare da qui.
cole m'a dit d'appeler d'ici.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
era tanto difficile chiamare da seoul?
À séoul... t'as pas eu une minute pour m'appeler ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- e' certo di chiamare da sharp ?
vous travaillez bien poursharps ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- "chiamare da dentro la casa" terrificante.
effrayant genre "j'appelle de chez toi".
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- l'avresti potuta chiamare da portland.
- tu aurais pu l'appeler de portland.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bello abbastanza da farmi chiamare da ubriaca.
assez bien pour que je le rappelle.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ok, puo' farmi chiamare da oliver immediatamente?
demandez à oliver de m'appeler tout de suite. c'est urgent.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
credo di aver trovato un modo per chiamare da qui...
je crois avoir trouvé comment les composer d'ici.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: