Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
anche in termini di ricerca agrimed:
en tout état de cause, il est généralement admis que plus de 50$ des plantations d'oliviers pourraient faire l'objet d'une reconstitution.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le violazioni variano anche in termini di gravità.
le degré de gravité des infractions varie.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche in termini di contenuto vi sono molti elementi positivi:
en termes de contenu, on peut également dégager les aspects positifs suivants:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rapido dell'ufficio si riflette anche in termini di bilancio.
fice a bien entendu des conséquences sur
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si potrebbe vedere la questione anche in termini di diritto internazionale.
on pourrait également argumenter dans le cadre du droit international.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
anche in termini di popolazione, esistono tra le regioni divergenze rilevanti.
en termes de population également, les régions sont d'importance très inégale.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da ultimo si avrebbero benefici anche in termini di qualità dell'aria.
la qualité de l'air devrait aussi bénéficier de retombées positives.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gli aiuti compensativi si giustificano difficilmente anche in termini di commercio internazionale.
les aides compensatoires sont d’ailleurs difficilement défendables dans le contexte des échanges internationaux.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esse possono essere formulate anche in termini di prestazioni o di requisiti funzionali.
elles peuvent ausi être formulées en termes de performances ou d’exigences fonctionnelles.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche in termini di popolazione vi sono notevoli differenze a seconda delle regioni:
en termes de population également, les régions sont d'importance très inégale:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i vincoli della globalizzazione, anche in termini di pieno rispetto delle regole della omc,
les contraintes de la mondialisation, prenant compte du respect à part entière des règles de l'omc,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche in termini di modernizzazione della rete e stoccaggio dell'energia si procede troppo lentamente.
la modernisation du réseau et des installations de stockage d'énergie procède trop lentement.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche in termini di saldo primario, l'aggiustamento di bilancio risulta negativo (-0,9%).
en termes de solde primaire, l’effort budgétaire reste lui aussi négatif (-0,9 %).
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche in termini di saldo primario, l'aggiustamento di bilancio risulta negativo (-1,6%).
au niveau du solde primaire, l’effort budgétaire apparaît également négatif (-1,6 %).
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un progresso in termini di politiche è stato compiuto anche in altri settori.
des progrès ont également été réalisés dans d'autres domaines.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• persone con handicap o in situazioni particolari: anche le esigenze formative di questa area sono molto elevate.
d les handicapés, qui sont tous demandeurs de formation; α les appelés du contingent, les détenus, les malades ou les infirmes, qui doivent aussi bénéficier d'actions spécifiques.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in casi particolari anche trasferimento dell'impresa motivato da modifiche fondamentali del luogo in cui ha sede l'attività.
dans les cas particulièrement justifiés, également transfert de l'entreprise en raison de modifications fondamentales dans la structure du lieu d'implantation.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ciò vale in particolare anche nel caso dei sistemi di ritenuta per bambini.
cela est particulièrement pertinent en ce qui concerne l' utilisation de dispositifs de retenue pour enfants.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la prima fase comunque non presenta problemi particolari, anche perché si basa sulla piena volontarietà dell'atto.
de notre côté, nous devrions être prêts à examiner une contribution européenne dans la mesure où elle est requise par les intéressés.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
come ben sapete, noi attribuiamo alla prevenzione un ruolo particolare anche in ambito nazionale.
vous savez certainement que nous accordons aussi un poids particulier à la prévention au niveau national.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: