Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
errori od imprecisioni nel testo
erreurs ou imprécisions du texte
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- beh... e' pieno di imprecisioni.
- ouais, et bien, c'est inexact.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la storia è piena di imprecisioni.
y a pas de survivants de l'époque.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in effetti, restano molte imprecisioni.
en effet, beaucoup d' imprécisions demeurent.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a) imprecisioni quanto al regime previsto
a) imprécisions quant au régime
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le possibili imprecisioni delle carte aeronautiche.
d’éventuelles imprécisions des cartes aéronautiques.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al momento permangono troppe lacune e troppe imprecisioni.
À ce jour, trop d’ insuffisances et d’ imprécisions subsistent.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
le possibili imprecisioni delle indicazioni degli altimetri utilizzati;
l'imprécision probable des indications des altimètres utilisés ;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vi sono poi altre imprecisioni, persino peggiori, che vi risparmio.
il y en a d' autres, j' en passe et de bien meilleures.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tuttavia mi pongo certi quesiti su quelle che mi paiono imprecisioni.
toutefois, je me pose certaines questions face à ce qui me paraît être des imprécisions.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
stÖllnberger, westerlund e gafo fernÁndez indicano alcune imprecisioni nella traduzione.
mm. stÖllnberger, westerlund et gafo fernÁndez indiquent certaines imprécisions dans la traduction.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche le direttive comunitarie di carattere transitorio dovrebbero evitare simili imprecisioni.
mais l'énoncé choisi par la commission suit une formulation standard utilisée dans toutes les directives présentant une nouvelle approche et se trouve donc préférable à celle pro posée par cet amendement.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
colmare le lacune e correggere le imprecisioni constatate nella convenzione di dublino;
combler les lacunes et corriger les imprécisions constatées dans la convention de dublin ;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3 m 3500 (insensibile alle variazioni di condizioni ambientali) scarti e imprecisioni non
des variations plus graduelles, comme celles qui résultent de l'extension d'une voie en avance sur la taille peuvent également être observées.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
imprecisioni, perché il problema è: che cosa fa re almente l'uclaf?
seule la commis sion ne semble pas encore l'avoir compris.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commissione rileva quindi alcune imprecisioni redazionali che la conferenza dovrà correggere per evitare equivoci.
en second lieu, la commission met l'accent sur certaines imprécisions de rédaction sur lesquelles la conférence devra revenir pour éviter toute équivoque.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il testo non contiene più alcune imprecisioni, legate probabilmente all'esperienza italiana del relatore.
le texte ne contient plus certaines imprécisions liées peut-être à l'expérience italienne du rapporteur.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
k) nuove scoperte scientifiche e tecniche inclusa una valutazione delle imprecisioni per quanto riguarda:
k) des nouvelles données techniques et scientifiques, y compris une appréciation des incertitudes entachant:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
– signor commissario, onorevoli colleghi, vorrei commentare alcune imprecisioni che ho rilevato nella relazione.
monsieur le commissaire, chers collègues, permettez-moi de faire quelques remarques à propos de certaines inexactitudes contenues dans le rapport.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
considerando che il regolamento (ce) n. 850/98 (4) contiene vari errori, omissioni e imprecisioni redazionali;
considérant que le règlement (ce) n° 850/98 (4) est entaché d'omissions, d'erreurs de textes et de lacunes rédactionnelles;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: