Sie suchten nach: in forza dei consensi al trasferime... (Italienisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

French

Info

Italian

in forza dei consensi al trasferimento e

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Französisch

Info

Italienisch

se va in porto, penseremo al trasferimento e alle scartoffie per via diplomatica.

Französisch

et si ça arrive... on fera les papiers par voie diplomatique.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

gli ostacoli al trasferimento e i mezzi da mettere in opera

Französisch

les obstacles au transfert et les moyens a mettre en oeuvre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

le decisioni adottate in forza dei paragrafi 1 e 2 non hanno un carattere penale.

Französisch

les décisions prises en vertu des paragraphes 1 et 2 n'ont pas un caractère pénal.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la spiritualità del vescovo, in forza dei sacramenti del battesimo e della cresima, che lo

Französisch

en vertu des sacrements du baptême et de la confirmation, qui l’unissent à tous les fidèles, et de la consécration sacramentelle

Letzte Aktualisierung: 2020-12-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

dottoressa yang, lo prepari al trasferimento e poi venite in sala operatoria tre.

Französisch

dr yang, amenez-le au bloc trois.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

aiuti concessi pri ne. in forza dei reg. com.**** 1.1.

Französisch

aides versées principalement sous reglern, commun.****

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

soppressione delle restrizioni al trasferimento e al soggiorno direttiva 68/360/cee

Französisch

suppression des restrictions au déplacement et séjour -directive 68/360/cee

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

i controlli eseguiti in forza dei paragrafi 2 e 3 sono oggetto di una relazione nella quale si precisano:

Französisch

les contrôles effectués en vertu des paragraphes 2 et 3 font l’objet d’un rapport précisant:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

conservazione di diritti che il lavoratore avrebbe acquisito in forza dei periodi di occupazione precedenti.

Französisch

continuation, fût-ce après une interruption temporaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

trasferimento e soggiorno dei lavoratori — soppressione delle restrizioni al trasferimento e al soggiorno: stabilimento e prestazioni di servizio

Französisch

déplacement et séjour des travailleurs: suppression des restrictions au déplacement et au séjour — Établissement et prestation de services

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

"direttiva 73/148/cee, relativa alla soppressione delle restrizioni al trasferimento e al

Französisch

"directive 73/148/cee relative à la suppression des restrictions

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

trasferimento e soggiorno dei lavoratori — soppressione delle restrizioni al trasferimento e al soggiorno: direttiva 86/360/cee

Französisch

déplacement et séjour des travailleurs: suppression des restrictions au déplacement et au séjour — directive 68/360/cee

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

389 che sono vietate a norma del diritto comunitario della conconenza e che non sono esentabili in forza dei criteri esistenti.

Französisch

cela implique qu'ü n'existe aucune base juridique permettant de prendre des mesures qui sont interdites en vertu du droit communautahe de la concurrence et ne peuvent bénéficier d'une exemption selon les critères en vigueur.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

a) l'interessato abbia manifestato in maniera inequivocabile il proprio consenso al trasferimento previsto, oppure

Französisch

a) la personne concernée a indubitablement donné son consentement au transfert envisagé, ou

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

trasferimento e soggiorno dei lavoratori — soppressione delle restrizioni al trasferimento e al soggiorno: modifica della direttiva 86/360/cee

Französisch

déplacement et séjour des travailleurs: suppression des restrictions au déplacement et au séjour — modification de la directive 68/360/cee

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

c) i quantitativi di ciascun prodotto ricevuti dai trasformatori in forza dei contratti, ripartiti per prodotto finito ottenuto;

Französisch

c) les quantités de chaque produit reçues par les transformateurs dans le cadre des contrats, ventilées par produits finis obtenus;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

c) accordi di produzione in comune, in forza dei quali due o più parti convengono di fabbricare in comune determinati prodotti.

Französisch

c) soit les accords de production conjointe, en vertu desquels deux ou plusieurs parties acceptent de fabriquer certains produits conjointement.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

(j) provvede affinché siano rispettati gli obblighi assunti dall’impresa comune in forza dei contratti e degli accordi che questa ha concluso;

Französisch

(j) veiller à ce que les obligations de l'entreprise commune découlant des contrats et des conventions qu'elle conclut soient respectées;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

□ supporto al trasferimento e allo scambio di conoscenze, competenze e personale allo scopo di facilitare lo sviluppo e la divulgazione di prassi corrette;

Französisch

cependant, le pluralisme croissant de la protection sociale et le rôle accru que joue le secteur privé dans la prestation des services sociaux et de santé, alliés au renforcement de la politique de protection du consommateur, constituent une base qui justifie l'accroissement de la compétence et de la prise de mesures au niveau de l'ue.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

- vieta l'avvio o la prosecuzione dell'attività dello stabilimento in questione, in forza dei poteri e delle procedure di cui all'articolo 17.

Französisch

- interdit la mise en service ou la poursuite de l'exploitation de l'établissement considéré, conformément aux pouvoirs et procédures prévus à l'article 17.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,689,648 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK