Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
non appena le riceverò...
mais, dès que je reçois la nouvelle,
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non appena lo vedranno...
quand ils le verront...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma non appena lo fara'...
mais une fois qu'ils le feront...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ti informerò.
je te tiens au courant.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non appena lo vide, impallidì.
À peine l'avait-il vu qu'il pâlit.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sì. non appena lo piglio!
oui... dès que je l'aurai attrapé!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chiamami non appena lo fanno.
appelle-moi à ce moment-là.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma non appena lo vidi... capii.
mais dès que je l'ai vu... j'ai su.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dovresti dirglielo non appena lo vedi.
tu devrais lui dire ça la prochaine fois qu'on le voit.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non appena lo intercetti, ci chiami.
dès qu'il est là, appelle-nous.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- lo avrai non appena lo troveremo.
- tu l'auras dès qu'on l'aura trouvé.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non appena lo diremo, ricominceranno da capo.
dès qu'on le dira aux gens,
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sono pronto non appena lo sarai tu.
prêt quand vous voulez.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- non appena lo identifica, lei se ne va.
après l'avoir identifié, vous partez.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- okay, bene. chiamami non appena lo trovi.
- bien, dis-moi quand tu le trouves.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non appena lo ricevera', verra' subito.
il viendra dès qu'il l'aura.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo dovevo fare a pezzi non appena lo sradicai.
j'aurais dû le fendre dès que je l'ai déterré.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non appena lo riavremo qui, lo ucciderò io stesso.
dès qu'on l'aura ramené ici, je le tuerai de mes propres mains.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- davvero? - lo ringrazierò non appena lo vedrò.
- je le remercierai quand je le verrais.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
di' alla tua padrona di distruggerlo non appena lo legge.
dis à ta maîtresse de le détruire dès qu'elle l'aura lu.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: