Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bisogna appoggiarsi sull'educazione.
il faut s'appuyer sur l'éducation.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non bisogna cosa?
-y faut nin eume baver des carabistoules à mi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non bisogna accanirsi.
il ne faut pas l'accabler.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- non bisogna fare così
il faut s'y prendre autrement.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- non bisogna accontentarsi.
ce n'est jamais assez difficile.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- non bisogna farlo!
- non!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non bisogna ridere però
faut pas rire.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e non bisogna pagarli.
et on ne les paie pas.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non bisogna farlo mai!
-non, ne jamais faire ça! -oh!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- così non bisogna gridare.
pour ne pas avoir à crier.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non bisogna aspirare, pero'.
mais faut pas l'inhaler.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non bisogna andare oltre.
il ne faut pas aller au-delà.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
non bisogna avere esperienza?
il faut pas de l'expérience ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- non bisogna lasciarlo andare.
amen. tu ne le laisses pas tomber.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
("non bisogna sapere altro.")
c'est tout ce qu'il y a à savoir".
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
non bisogna arrivare all'improvviso.
je ne veux pas le surprendre trop tôt.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"non bisogna pensare all'eternità"
"ne pense pas à l'Éternité.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
prova ad appoggiarsi al tavolo, quindi al sofa' e infine cade qui.
"boum"... là.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung