Sie suchten nach: non si rivedranno mai più (Italienisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

French

Info

Italian

non si rivedranno mai più

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Französisch

Info

Italienisch

noah e allie non si rivedranno mai più ?

Französisch

est-ce qu'ils se sont revus ? noah et allie ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non si ripeterà mai più.

Französisch

cela ne se reproduira plus, plus jamais.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- non si inginocchi mai più.

Französisch

- ne vous mettez plus jamais à genoux.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se, comunque, non la rivedranno mai più?

Französisch

si ils n'allaient jamais la revoir ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

che non si ripeta mai più!

Französisch

que ça ne se reproduise plus!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

cosi non mi rivedranno mai piu'.

Französisch

pour plus me voir.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e che non si ripeta mai più.

Französisch

ne me refaites plus jamais ça.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e se non si presenta mai più?

Französisch

et si elle ne réapparaissait jamais?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

prometto che non si ripeterà mai più.

Französisch

c'est promis, ça n'arrivera plus jamais gillian.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

mai più

Französisch

plus jamais !

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Italienisch

mai più.

Französisch

jamais plus !

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

- che non si ripeta mai più. chiaro?

Französisch

ne recommencez plus, compris ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- mai più.

Französisch

- dernière.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- mai più!

Französisch

- plus jamais! - jamais!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non è morto, ma non si sveglierà mai più.

Französisch

il n'est pas mort, mais il ne se réveillera plus jamais.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

che da uno stato federale non si esce mai più.

Französisch

qu'on ne sort plus jamais d'un État fédéral.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- non si sveglierà mai più, non è vero? - no.

Französisch

- il ne se réveillera plus jamais ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

quel ragazzo non si intrometterà mai più nella tua vita.

Französisch

il ne s'immiscera plus iamais dans ta vie.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

"mia madre non si riprese mai più dallo shock.

Französisch

"ma mère ne s'en est jamais remise.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

da allora... lui non si è mai più innamorato di nuovo.

Französisch

depuis cette séparation, il n'a plus eu de petite copine.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,726,286,048 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK